LAST TIME WE MET - превод на Български

[lɑːst taim wiː met]
[lɑːst taim wiː met]
последния път когато се срещнахме
последният път когато се видяхме
последният път когато се срещнахме
последния път когато се видяхме

Примери за използване на Last time we met на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You see the last time we met… my behavior… well I wasn't polite and.
Ами, защото… последният път, когато се видяхме… поведението ми… не беше много възпитано и… не знам.
Last time we met, you was trying to put me in Stateville for 25 to life.
Последният път, когато се срещнахме, вие се опитвате да ме в Stateville за 25 до живот.
The last time we met, Jarl Borg,
Последният път, когато се срещнахме ярл Борг,
Considering what happened the last time we met I think it's the least you can do.
Имайки предвид какво се случи последния път, когато се видяхме… мисля, че това е най-малкото, което можеш да направиш.
The last time we met, you were helping our mother try to annihilate the lot of us.
Последният път, когато се срещнахме, ти помагаше на майка ни да унищожи повечето от нас.
They are one division below us so things are now a little bit frozen but last time we met in competition, the match was discontinuided at halft time..
Те са една дивизия под нас, така че сега нещата не са толкова нажежени, но последният път, когато се срещнахме в съревнование мачът беше прекъснат на почивката.
I said some… unforgivable things the last time we met, but, I'm tryin' to put that behind me.
аз си казахме някои… непростими неща последният път когато се видяхме, но аз се опитвам да забравя това.
The most important question in performance evaluation becomes not,“How well did you perform your job since the last time we met?” but,“How much did you change it?”.
Най-важният въпрос в оценяването на изпълнението става не"Колко добре изпълняваше работата си от последния път, в който се видяхме?", а"Колко си я променил?".
O The question is not: How well did you perform your job since the last time we met, but How much did you change it.
Най-важният въпрос в оценяването на изпълнението става не"Колко добре изпълняваше работата си от последния път, в който се видяхме?", а"Колко си я променил?".
The most important question in performance evaluation becomes not,"How well did you perform your job since the last time we met?
Най-важният въпрос в оценяването на изпълнението става не"Колко добре изпълняваше работата си от последния път, в който се видяхме?
The last time we met?
При последната ни среща?
After the last time we met.
Последният път, когато се видяхме.
Since this last time we met.
Защото това е последния път, когато се виждаме с теб.
That's for the last time we met.
Това е за последен път когато се срещнахме.
Last time we met, you were very… passionate.
Последния път, като се срещнахме, беше много страстен.
Should have finished me last time we met.
Трябваше да приключиш с мен последния път, когато се срещнахме.
You didn't the last time we met.
Не знаеше когато се срещнахме последния път.
Last time we met you were with a policeman.
Последния път, когато те срещнах бяха с един полицай.
You lost your partner last time we met.
Изгуби партньора си вечерта, когато се запознахме.
Nice move last time we met, Johnny.
Страхотен ход направи на миналата ни среща, Джони.
Резултати: 665, Време: 0.0956

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български