LIVE FAR AWAY - превод на Български

[liv fɑːr ə'wei]
[liv fɑːr ə'wei]
живеят далеч
live far
live away
live a long way away
живеят далече
live far away
live away
have moved away
живеят надалеч
live far away
живеят далеко
live far away

Примери за използване на Live far away на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
the next stage will be communication with those who live far away, in other cities and countries.
следващият етап ще бъде комуникация с тези, които живеят далеч, в други градове и страни.
For people who live far away from the city, plastic bottles are extremely valuable.
За хората, живеещи далеч от града, пластмасовите бутилки са ценна суровина, която те не могат да си позволят.
grandparents often live far away and have busy lives of their own.
дядо си често живеят далеч и имат свой собствен зает живот.
telephone contacts for prisoners whose families live far away thereby rendering regular visits impracticable.
телефонни контакти vis-à-vis затворници, чиито семейства живеят далеч(като в този случай редовните посещения са неприложими).
would like to sleep on a stranger's couch for free, with people who live far away, and would like someone they don't know to sleep on their couch for free.
отиващи някъде далеч, които биха искали да спят безплатно на дивана на някой непознат с хора, живеещи далеч, които биха искали някой непознат да спи безплатно на техния диван.
She lives far away so I would not board with her anyway.
Тя живее далече, така че ще не борда с нея така или иначе.
He lives far away… in a little town in Utah. In Huntsville.
Той живее далеч, в малкия град Хънтсвил, щата Юта.
He lives far away.
Той живее далече.
What about someone who lives far away?
Да не е някой, който живее надалеч?
Ben- the head of an unusual family that lives far away from civilization.
Бен е глава на едно необичайно семейство, което живее далеч от цивилизацията.
Dad, I'm in love with a boy who lives far away from here.
Татко, влюбена съм в едно момче, което живее далеч.
I have a godmother who Lives far away.
Имам кръстница, която живее далеч.
Yes, but he lives far away.
Да, но той живее далеч оттук.
And he lives far away!
И той живее далеч.
Are you the one that lives far away?
Да не е някой, който живее надалеч?
My Uncle John lives far away.
Моя чичо Джон живее далеч.
She lives far away.
Не. Тя живее надалеч.
Do you know anyone who lives far away?
Да не е някой, който живее надалеч?
But this should never make us forget the stories of people living far away in the suburbs.
Но това не трябва да ни кара да забравяме за историите на хората, които живеят далеч, в перифериите.
With modern families living far away from one another, we have to create our own tribes to fill our homes,
Със съвременните семейства, живеещи далеч един от друг, ние трябва да създадем собствените си племена,
Резултати: 45, Време: 0.0543

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български