LIVE IN AREAS - превод на Български

[liv in 'eəriəz]
[liv in 'eəriəz]
живеят в райони
live in areas
live in regions
живеят в области
live in areas
reside in areas
живеят в региони
live in areas
living in regions
живеят в зони
live in areas
живее в райони
live in areas
живеещи в райони
living in areas
живее в район
live in areas
lives in an area
живеят в областите
live in areas
живее в региони
live in areas
live in regions
живеят на места
live in places
live in areas

Примери за използване на Live in areas на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Today more than 1.6 billion people live in areas where protracted crises
Повече от 1, 6 милиарда души живеят на места, където кризите са постоянни, конфликтите и гладът също
Iran fears separatism among its own Kurds, most of whom live in areas along the border with Iraq.
Иран се тревожи за сепаратизма сред собствените си кюрди, повечето от които живеят в зони по границата с Ирак.
Snowshoeing is a serious training for those of you who live in areas that get snow.
Снегоходки е сериозна тренировка за тези от вас, които живеят в области, които се сняг.
Studies show that 50 million Americans live in areas where they can't easily visit a dentist.
Над 50 милиона американци живеят в региони, в които трудно могат да намерят зъболекар.
But unfortunately, 1.6B plus folks live in areas where mobile broadband isn't available.
Но за съжаление 1.6B плюс хора живеят в райони, където мобилният широколентов достъп не е налице.
And so people who live in areas with a lot of malaria are going to have lower life expectancy than people who live in areas with limited malaria.
Хората, които живеят в райони с много малария, ще имат по-малка продължителност на живота, в сравнение с хората, които живеят в зони без малария.
According to UNICEF, most vulnerable are the nearly 160 million children under 5 years old globally who live in areas at high risk of drought.
Според УНИЦЕФ в световен мащаб най-уязвимите са близо 160 милиона деца под 5 г., които живеят в области с висок риск от засушавания.
Nearly half the world's population currently live in areas that are potentially water-scarce for at least one month per year.
Близо половината от населението на планетата живее в райони, където може да няма вода най-малко един месец в годината.
This is an excellent option for those who live in areas where schools are not easily accessible.
Това е една отлична възможност за тези, които живеят в райони, където училищата не са лесно достъпни.
A UNICEF report in December last year found 17 million babies under the age of one live in areas where pollution is more than six times higher than international limits.
Според наскоро публикуван доклад на УНИЦЕФ 17 млн. бебета на възраст до 1 година живеят в региони, в които замърсяването на въздуха надвишава 6 пъти световните стандарти.
According to FAO figures, more than 60 percent of people suffering from hunger live in areas of conflict.
Според директора на ФАО, 60% от всички страдащи от недохранване хора живеят в зони на конфликти.
200 million Christians live in areas where they are discriminated against.
двеста милиона християни живеят в области, в които срещу тях се проявява дискриминация.
Two thirds of the world's population live in areas that already experience water scarcity for at least one month per year.
Две трети от световното население живее в райони, в които има недостиг на вода най-малко един месец в годината.
People who live in areas where natural disasters are common take these precautions all the time.
Хората, живеещи в райони, в които често се случват природни бедствия, трябва винаги да имат такива храни в наличност.
This disease occurs in people who live in areas with a low content of iodine in food.
Тази болест се среща при хора, които живеят в райони с ниско съдържание на йод в храната.
200 million Christians live in areas where they are discriminated against.
200 млн. християни живеят в региони, в които са дискриминирани.
Iran worries about separatism among its own Kurds, most of whom live in areas along the border with Iraq.
Иран се тревожи за сепаратизма сред собствените си кюрди, повечето от които живеят в зони по границата с Ирак.
By 2040, 1 in 4 children- 600 million children- will live in areas of extremely high water stress and thousands will be made sick by polluted water.
А до 2040 г. всяко четвърто дете ще живее в район с голям недостиг на вода и хиляди ще се разболеят вследствие на замърсена вода.
Two thirds of the world's population live in areas experiencing water scarcity at least one month a year.
Две трети от световното население живее в райони, в които има недостиг на вода най-малко един месец в годината.
There are suggestions chtobrokkoli absolutely do not like the people who live in areas where iodine estnedostatok.
Има предположения, chtobrokkoli абсолютно не обичат хората, които живеят в райони, където йод estnedostatok.
Резултати: 189, Време: 0.0716

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български