LOT HAS HAPPENED - превод на Български

[lɒt hæz 'hæpənd]
[lɒt hæz 'hæpənd]
много неща се случиха
lot has happened
lot's happened
many things happened
a lot happened
many things have happened
so much has happened
lot of stuff has happened
much going
доста неща се случиха
lot has happened
lot's happened
a lot happened
many things happened
много неща станаха
a lot has happened
many things have happened

Примери за използване на Lot has happened на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
A lot has happened in the last two weeks, Leo.
Много неща се случиха през последните две седмици, Лъв.
A lot has happened since i said that.
Много неща се случиха, откакто казах това.
A lot has happened here.
Много неща се случиха тук.
A lot has happened in the last twenty-four hours.
Толкова много неща се случиха през последните двадесет и четири часа.
A lot has happened in this series.
Много неща се случиха в тази серия.
A lot has happened in this project's two years.
Много неща се случиха през тези две години по този проект.
A lot has happened in those 365 days!
Толкова много неща се случиха за тези 365 дни!
A lot has happened during the last.
Много неща се случиха през последните.
My dears, I know a lot has happened, but perhaps you could.
Деца, знам, че се случиха много неща, но ще бъде чудесно.
You know, Jordan, a lot has happened… that you just don't understand.
Знаеш ли, Джордан, случиха се много неща, които ти просто не разбираш.
Since then, a lot has happened to me.
От тогава се случиха много неща с мен.
A lot has happened to Bulgaria in recent years.
В България се случиха доста неща за последните години.
A lot has happened since the last time we met here.
Случиха се много неща откакто за последен път се срещнахме тук.
Andrea, you're right, But a lot has happened.
Е, Андреа, прав си, но се случиха много неща.
In these five years a lot has happened.
През тези пет години се случиха много неща.
But, in the last four years, a lot has happened.
Но през последните 4 години се случиха много неща.
In those 5 years a lot has happened.
През тези пет години се случиха много неща.
A lot has happened, he said.
Много неща се бяха случили, каза си той.
A lot has happened so far in January.
От януари досега се случиха много неща.
But, you know, a lot has happened between us.
Но, знаеш, много се случи между нас.
Резултати: 120, Време: 0.0572

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български