MAINTENANCE OF PEACE - превод на Български

['meintənəns ɒv piːs]
['meintənəns ɒv piːs]
поддържането на мира
maintaining peace
maintenance of peace
keeping the peace
peacekeeping
sustaining peace
promoting peace
peacemaking
запазването на мира
preservation of peace
keeping the peace
maintenance of peace
preserving peace
maintaining peace
поддържане на мира
maintenance of peace
maintaining peace
peacekeeping
peace keeping
peace-keeping
promote peace
sustaining peace
peace support
поддържането на мир
the maintenance of peace
maintaining peace
опазване на мира
peacekeeping
preserving peace
peace-keeping
maintenance of peace

Примери за използване на Maintenance of peace на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
its position as one of the guarantors of the implementation of the Dayton Agreement and maintenance of peace in BiH, as well as the provided during and after the war every assistance
от позицията й на един от гарантите по изпълнението на Дейтънското споразумение и поддържането на мира в БиХ, а също така от оказваната по време на войната
its position as one of the guarantors for the implementation of the Dayton agreement and the maintenance of peace in Bosnia and Herzegovina, and also from the all-embracing support for the Sarajevo authorities
от позицията й на един от гарантите по изпълнението на Дейтънското споразумение и поддържането на мира в БиХ, а също така от оказваната по време на войната
shall further the activities of the United Nations for the maintenance of peace;
също така за развитието на дейността на Организацията на обединените нации за поддържане на мира;
further the activities of the United Nations for the maintenance of peace.
дейностите на Организацията на обединените нации за поддържане на мира.
to fulfil obligations it has entered into for the maintenance of peace and international security.
за изпълнение на поетите от нея задължения за поддържане на мира и международната сигурност.
The Assembly, in order to express its devotion to the maintenance of peace and its resolve to sustain the action of the Security Council of the United Nations in defence of peaceful peoples against aggression, calls for the immediate creation
Асамблеята, за да изрази своята преданост към поддържането на мира и решимостта си да подкрепя действията на Съвета за сигурност на Организацията на обединените нации за защита на мирното население срещу агресия,
Considering that the United Kingdom Government, so long as it remains the Mandatory Power, is responsible for the maintenance of peace and order in Palestine
Че в качеството си на мандатна власт в Палестина Обединеното кралство Великобритания е отговорно за поддържането на мира и реда в палестинските земи
Considering that the United Kingdom Government, so long as it remains the Mandatory Power, is responsible for the maintenance of peace and order in Palestine
Че в качеството си на мандатна власт в Палестина Обединеното кралство Великобритания е отговорно за поддържането на мира и реда в палестинските земи
calls for the equal involvement of women at every level, from conflict prevention to post-conflict reconstruction and the maintenance of peace and security.
призовава за равноправното участие на жените на всяко равнище- от предотвратяването на конфликти до възстановяването в етапите след конфликти и поддържането на мира и сигурността.
that institution could take the view that the adoption of the restrictive measures at issue in the main proceedings was necessary for the protection of essential European Union security interests and for the maintenance of peace and international security,
Съветът е имал основание да приеме, че приемането на разглежданите в главното производство ограничителни мерки е било необходимо за защитата на основните интереси на сигурността на Съюза и за поддържането на мира и международната сигурност,
This entails maintenance of peace and prevention of activities that might potentially disturb others.
Тяхната работа предполага водене мир и предотвратяване на поведения, които могат да нарушат други.
Germany has a special responsibility for the maintenance of peace.
Германия носи особена отговорност за съхранение на мира.
They create the impression that the Balkan countries are also contributing to the maintenance of peace in the region.
Създават впечатлението, че балканските страни също дават своя принос за установяване на мир в региона.
For the maintenance of peace and freedom, it supports the continuous dialogue on external and security policies,
За да се гарантират мира и свободата, подкрепяме непрекъснатия външнополитически диалог,
At the Conference for the Maintenance of Peace, held in Buenos Aires in 1936,
На конференцията за защита на мира, проведена в Буенос Айрес през 1936 г.,
its Emperor looking toward the maintenance of peace in the Pacific.
нейния император с оглед на поддържането на мира в Тихия океан.
its Emperor looking towards the maintenance of peace in the Pacific.
нейния император с оглед на поддържането на мира в Тихия океан.
At the Conference for the Maintenance of Peace in Buenos Aires in 1936,
На конференцията за защита на мира, проведена в Буенос Айрес през 1936 г.,
impossibility to normalize the situation in the region require the adoption of a resolution of the Security Council of UN for conducting operations in the maintenance of peace.
невъзможността да се нормализира обстановката в региона налагат приемането на резолюция на Съвета за сигурност на ООН за провеждане на операция по подържане на мира.
from 1993 to the maintenance of peace and to be propelled four years later at the head of the organization.
поема операциите по поддържане на мира, а четири години по-късно оглавява цялата организация.
Резултати: 331, Време: 0.0628

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български