Примери за използване на Time of peace на Английски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
This mewling time of peace, it doesn't suit us.
A time of war, and a time of peace.
No Soldier shall, in time of peace be quartered in any house,
In time of peace they only have jurisdiction over military offences committed by members of the armed forces.
His admiration has not led to a time of peace among the nations of the Middle.
But there being no prospect of preferment in time of peace, she went on board a vessel bound for the West Indies.
It was a time of peace and prosperity that we had never had in history.
No soldier may, in time of peace or war, be quartered in any house without the owner's consent.
For 1,000 years shall this happy time of peace prevail and in due time all the inhabitants of the earth shall be brought into the fold of the Church.".
True, there will be a time of peace and prosperity during which the beast will gain popularity and esteem.
No solider shall, in time of peace be quartered in any house,
After November 25th, there will come a time of peace and quiet, in which you can continue to move in the same way
It was a time of peace and prosperity, as we have never had before in history.
In time of peace they have jurisdiction only for military crimes committed by members of the armed forces.
The Holy Father will consecrate Russia to me and it will be converted, and a time of peace will be conceded to the world.
ARTON program gives to the all children in Bulgaria on treatment of oncology diseases, time of peace, joy and creativity during the hospital stay!
but this is a time of peace, so they're just living in yesterday's dreams.".
They need wheels in time of peace, they need wheels in time of… don't you sass me, young man!
Pray for peace, so that as soon as possible a time of peace reigns, which my heart awaits with impatience.
it must be remembered that it was perpetrated in time of peace, after the signature of the Peace of Bucharest.