MARK AT ISSUE - превод на Български

[mɑːk æt 'iʃuː]
[mɑːk æt 'iʃuː]
разглежданата марка
mark at issue
trade mark in question
спорната марка
contested mark
the mark at issue
въпросната марка
brand in question
the mark at issue

Примери за използване на Mark at issue на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
to its turnover and the amount of investment made to promote the mark at issue.
както и с размера на инвестициите, направени за популяризиране на разглежданата марка.
on the basis of a questionnaire, a‘degree of distinctiveness' of the mark at issue, defined as the proportion of those questioned who perceived that mark as emanating from a single undertaking when used in relation to sportswear
по-специално е определена„степента на отличителност“ на разглежданата марка, определена като дела на запитаните лица, които я възприемат като произхождаща от само едно предприятие, когато е използвана във връзка със спортно облекло
as illustrated in the graphic representation of the mark at issue, is not intended to reduce the sign to a two-dimensional mark, but is intended rather to show the positioning of that mark..
изобразен в графичното представяне на спорната марка, има за цел да изясни разположението на тази марка, а не да я сведе до двуизмерна марка..
Finally, the General Court notes that EUIPO did not commit an error of assessment in finding that adidas had not proved that the mark at issue had been used throughout the territory of the European Union
Накрая Общият съд констатира, че EUIPO не е допуснала грешка в преценката, когато е приела, че Аdidas не е доказало, че въпросната марка е била използвана на цялата територия на Съюза
The General Court notes that EUIPO did not commit an error of assessment in finding that adidas had not proved that the mark at issue had been used throughout the territory of the European Union
Общият съд констатира още, че EUIPO не е допуснала грешка в преценката си, когато е приела, че Аdidas не са доказали, че въпросната марка е била използвана на цялата територия на ЕС
the Board of Appeal criticised the applicant for failing to produce evidence of use of the mark at issue itself.
така и апелативният състав го критикуват, че не е представил доказателства за използване на самата разглеждана марка.
that the vast majority of the evidence produced by the applicant did not relate to the mark at issue itself, but to other signs which differed from that mark significantly(see, inter alia,
в по-голямата си част представените от жалбоподателя доказателства не са свързани със самата разглеждана марка, а с други знаци, които се различават значително от нея(вж. по-специално т. 33,
the General Court noted that the evidence of genuine use of the mark at issue, submitted by Nestlé before EUIPO,
решение Общият съд отбелязва, че доказателствата за реално използване на спорната марка, представени пред EUIPO от Nestlé,
as well as by the Commission, the mark at issue does not relate to a specific shape of sole for high-heeled shoes since the description of that mark explicitly states that the contour of the shoe does not form part of the mark
правителството на Обединеното кралство и Комисията, спорната марка не се отнася до специфична форма на подметката на обувки с висок ток, тъй като в описанието на тази марка се посочва изрично, че контурът на обувката не е част от посочената марка, а служи само за
the General Court noted that the Board of Appeal had not explicitly answered the question of whether it had been established that the mark at issue had acquired distinctive character in Belgium,
Общият съд обаче отбелязва, че втори апелативен състав не се е произнесъл изрично по въпроса дали е било доказано, че спорната марка е придобила отличителен характер в Белгия,
was not sufficient to establish that the relevant public in those countries identified Nestlé as the commercial origin of the product covered by the trade mark at issue.
не е достатъчна, за да се установи, че съответните потребители в тези страни идентифицират с Nestlé търговския произход на обхванатия от спорната марка продукт.
In particular, it argues that there is no connection between the services covered by the marks at issue.
По-специално не съществувала връзка между услугите, обхванати от разглежданите марки.
There is no likelihood of confusion between the marks at issue.
Вероятност от объркване между разглежданите марки нямало.
According to the First Board of Appeal of EUIPO, the marks at issue allowed for the arrangement of the two colours in numerous different combinations,
Всъщност според първи апелативен състав на EUIPO спорните марки позволяват подреждане на двата цвята в множество различни съчетания,
Moreover, the referring court queries whether the validity of the marks at issue may be affected by the applicant's bad faith at the moment of applying for registration of the trade marks..
Освен това, запитващата юрисдикция поставя въпроса дали действителността на спорните марки може да се засегне от недобросъвестността на заявителя в момента на подаване на заявката за регистрация на марката..
acquired by use, of the earlier marks may have a significant effect on the assessment of whether there is a link between the marks at issue.
придобита чрез използване отличителност на по-ранните марки, могат да имат значително отражение върху преценката за съществуването на връзка между конфликтните марки.
By two decisions of 9 October 2013, the Cancellation Division of EUIPO declared the two marks in question(‘the marks at issue') invalid,
С две решения от 9 октомври 2013 г. отделът по отмяна на EUIPO обявява за недействителни въпросните две марки(наричани по-долу„спорните марки“) на основание по-специално
As regards the condition concerning whether the marks at issue are identical
Що се отнася до условието за идентичност или подобие на разглежданите марки, от практиката на Съда,
did not properly assess the degree of inherent distinctive character of the earlier marks in its examination of whether there was a link between the marks at issue in the mind of the relevant public.
не е преценил правилно степента на присъщата отличителност на по-ранните марки в рамките на своята проверка за съществуването на връзка между конфликтните марки в съзнанието на съответните потребители.
licensee of Schweppes International, the proprietor of the trade marks at issue) to oppose the importation of the goods in question into Spain might,
правото на Schweppes(като лицензополучател на притежателя на разглежданите марки Schweppes International) да се противопостави на вноса на съответните продукти
Резултати: 76, Време: 0.0458

Mark at issue на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български