MAY ADOPT A DECISION - превод на Български

[mei ə'dɒpt ə di'siʒn]
[mei ə'dɒpt ə di'siʒn]

Примери за използване на May adopt a decision на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
If following the market test, the commitments proposed by Google provide a satisfactory solution to the Commission's competition concerns, the Commission may adopt a decision to make them legally binding on Google(under Article 9 of the EU's antitrust Regulation 1/2003).
Като вземе предвид всички получени коментари, Комисията ще приеме окончателно становище дали ангажиментите представляват задоволителен отговор на свързаните с конкуренцията опасения на Комисията. Ако това е така, Комисията може да приеме решение, с което да превърне ангажиментите в правно обвързващи за Газпром(по силата на член 9 от Регламент на ЕС № 1/2003 относно антитръстовите правила).
In the same way, the Commission may adopt a decision requiring the Member State provisionally to recover any unlawful aid until it has taken a decision on the compatibility of the aid with the common market(recovery injunction)
Комисията може, след като даде възможност на съответната държава членка да представи своите коментари, да приеме решение, с което изисква от държавата членка временно да възстанови всяка неправомерна помощ, докато Комисията вземе решение за съвместимостта на помощта с общия пазар(наричано по-долу„разпореждане за възстановяване“),
ESMA may adopt a decision addressed to a financial market participant requiring the necessary action to comply with its obligations under Union law,
ЕОЦКП може да приеме решение по отношение на даден участник на финансовите пазари, с което от него се изисква да предприеме необходимото действие
the Council may adopt a decision suspending the participation of the Member State concerned.
2 от Протокола относно постоянното структурирано сътрудничество, Съветът може да приеме решение за спиране на участието на тази държавачленка.
May adopt a decision to assign maintenance works on the common areas of the building to a legal entity
Може да приеме решение за възлагане на дейности по поддържането на общите части на сградата на юридическо
If the market test indicates that the commitments are a satisfactory solution to the Commission's competition concerns, the Commission may adopt a decision under Article 9 of the EU's antitrust Regulation 1/2003, to make them legally binding on Simon& Schuster, Harper Collins, Hachette.
Комисията ще приеме окончателно становище дали ангажиментите представляват задоволителен отговор на свързаните с конкуренцията опасения на Комисията. Ако това е така, Комисията може да приеме решение, с което да превърне ангажиментите в правно обвързващи за Газпром(по силата на член 9 от Регламент на ЕС № 1/2003 относно антитръстовите правила).
The Council, acting by qualified majority on a proposal from the Commission, may adopt a decision determining that the UK shall bear the direct financial consequences,
Съветът може също да приеме с квалифицирано мнозинство по предложение на Комисията решение, съгласно което Обединеното кралство понася преките финансови последици, ако има такива, които необходимо и неизбежно произтичат от
after having given the Authority the opportunity to state its views, the Commission may adopt a decision requiring the Authority to withdraw
след като дадат на Органа възможност да изложи становището си, Комисията може да приеме решение за изпълнение, с което да изиска от Органа да оттегли
the Commission may adopt a decision requiring the Authority to withdraw
Комисията може да приеме решение, с което да изиска от Органа да оттегли
The meeting of creditors may adopt a decision on the appointment of a supervisory body with powers to exercise control over the activities of the debtor for the effective period of the recovery plan
Събранието на кредиторите може да вземе решение за назначаване на надзорен орган за осъществяване на контрол върху дейността на длъжника за срока на действие на оздравителния план
the European Supervisory Authorities, may adopt a decision addressed to the Authority,
когато е уместно, с ЕНО, може да приеме решение, чийто адресат е Органът
the European Council may adopt a decision allowing for the adoption of such acts in accordance with the ordinary legislative procedure(Article 48 TEU).
със специална законодателна процедура, Европейският съвет може да приеме решение, с което се разрешава приемането на тези актове в съответствие с обикновената законодателна процедура.
acting unanimously in accordance with the arrangements laid down in Article 280 E, may adopt a decision stipulating that it will act by a qualified majority.
действа с единодушие, при реда и условията, предвидени в член 280 Д, може да приеме решение, което предвижда той да действа с квалифицирано мнозинство.
to in paragraph 1, the Commission may adopt a decision imposing periodic penalty payments per day not exceeding 2,5% of the marketing authorisation holder's average daily Union turnover in the business year preceding the date of that decision..
както е посочено в параграф 1, Комисията може да приеме решение да наложи периодични имуществени санкции в размер, който не надхвърля 2, 5% от средния дневен оборот в Съюза на притежателя на разрешението за търговия за стопанската година, предхождаща датата на това решение.
on their own initiative, may adopt a decision to remove him or her from office.
по своя собствена инициатива, могат да приемат съвместно решение за отстраняването му от длъжност.
the European Council may adopt a decision authorising the Council to act by a qualified majority in that area
Европейският съвет може да приеме решение, с което на Съвета се разрешава да действа с квалифицирано мнозинство в тази област
the second Member State may adopt a decision to remove the third-country national from the territory of the Union,
посочено в параграф 2, втората държава-членка може да приеме по отношение на него решение за експулсиране от територията на съюза съгласно член 12
on the Agricultural Funds, the Commission may adopt a decision setting a different date for the deductions or authorising their reimbursement in instalments where this is warranted by the materiality of the deductions included in an implementing act adopted on the basis of Article 52 of Regulation(EU) No 1306/2013.
Комисията може да приеме решение, в което се определя различна дата за приспадането, или се разрешава неговото възстановяване на вноски, когато това се налага от съществения размер на приспадането, включено в акта за изпълнение, приет въз основа на член 52 от Регламент(ЕС) № 1306/2013.
of Regulation(EU) No 528/2012, the Commission may adopt a decision pursuant to that Article amending Annex I to that Regulation in the sense referred to in Article 1 of this Regulation where the Agency has submitted an opinion pursuant to.
съгласно същия член Комисията може да приеме решение за изменение на приложение I към посочения регламент в смисъла, посочен в член 1 от настоящия регламент, когато Агенцията е представила становище в съответствие със.
The Commission may adopt a decision in accordance with the examination procedure referred to in Article 51(2)
Комисията може да приема решения в съответствие с процедурата по разглеждане, посочена в член 51,
Резултати: 627, Време: 0.0394

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български