MOST DIFFICULT CONDITIONS - превод на Български

[məʊst 'difikəlt kən'diʃnz]
[məʊst 'difikəlt kən'diʃnz]
най-трудните условия
most difficult conditions
toughest conditions
harshest conditions
of the most challenging conditions
most difficult circumstances
най-тежките условия
toughest conditions
the harshest conditions
the most difficult conditions
the most severe conditions
the hardest conditions
най-трудни условия
most difficult conditions

Примери за използване на Most difficult conditions на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
But this compactness is deceptive- the Siberian husky can tirelessly drive riders for hours on end in the most difficult conditions.
Но тази компактност е измамна- сибирското хъски може неуморно да кара водачите в продължение на часове в най-трудните условия.
functions that can help you cope with even the most difficult conditions.
функции, които могат да ви помогнат да се справят с дори най-трудните условия.
even in the most difficult conditions.
устойчивостта на машината дори и в най-трудните условия.
Construction vehicles need to work at their best in the most difficult conditions, the most unusual environments and the harshest weather.
Превозните средства в строителната механизация трябва да работят с най-голяма ефективност в най-трудните условия, най-необичайните работни среди и най-тежките метеорологични условия..
hybrids that allow you to grow a good crop even in the most difficult conditions.
хибриди, които ви позволяват да отглеждате добра реколта дори в най-трудните условия.
The used high-strength refined materials in connection with eXtra STEEL line technology guarantee long service life of our machines even in the most difficult conditions.
Използваните закалени високо якостни материали, във връзка с технологията eXtra STEEL line, са гаранция за якост на нашите машини, дори в най-тежките условия.
High-strength refined materials in connection with eXtra STEEL line technology guarantee long service life of our machines even in the most difficult conditions.
Облагородените високоякостни материали във връзка с технологията extra STEEL line гарантират удължена експлоатация на машините, дори в най-тежките условия.
The fact that the Ranger clears the ground by 229mm also helps it overcome the most difficult conditions.
Фактът че Ranger разчиства земята с 229 мм, също помага за преодоляване и на най-трудните условия.
And thanks to the ability to survive in the most difficult conditions, these plants often decorate not only the windowsills,
И благодарение на способността си да оцелява в най-трудните условия, тези растения често украсяват не само прозорците,
Appreciates the new possibility to directly award grants to finance actions in the most difficult conditions or situations, or to enhance support for human rights defenders
Оценява новата възможност за директно отпускане на безвъзмездни помощи за финансиране на дейности при най-трудни условия или ситуации или за увеличаване на подкрепата за защитници на правата на човека
individuals which fight for human rights in the most difficult conditions, in third countries.
които се борят за правата на човека в най-трудни условия в трети страни.
Only the history of Bolshevism during the entire period of its existence can satisfactorily explain why it has been able to build up and maintain, under most difficult conditions, the iron discipline needed for the victory of the proletariat.
Само историята на болшевизма през целия период на неговото съществуване може да обясни задоволително защо той можа да изработи и запази при най-трудни условия желязната дисциплина, необходима за победата на пролетариата.
Younger workers have continued to face the most difficult conditions in the labor market.
Младите хора са най-силно засегнати от тежките условия на пазара на труда.
Even in the most difficult conditions, one can spend at least 10- 15 minutes reading and studying.
И при най-мъчните условия човек може да намери поне 10- 15 минути свободно време да чете, да се занимава.
It is easy to lay pipes from polyethylene even in the most difficult conditions thanks to their plasticity.
Разтворът лесно се излива дори и в най-труднодостъпните места поради своята пластичност.
constructed in such a way that they can face the most difficult conditions of the marine environment.
изградени по начин, по който те да могат да се изправят пред най-трудните условия на морската околна среда.
development department can guarantee you innovative solutions for even the most difficult conditions.
интензивно сътрудничество с нашия отдел„Научно-развойна дейност” може да Ви гарантира иновационни решения даже при най-трудни условия.
ideal concepts about things, because humankind is now under the most difficult conditions, it passes through the densest environment.
сега човечеството се намира при най-трудни условия, минава през най-гъстата среда- най-гъста е сега материята и няма благоприятни условия за работа.
All of this was to be done in the most difficult conditions of the enemy's assault,
И всичко това- в едни от най-тежките условия по време на настъплението на врага,
products FULDA always being developed to ensure safe driving in the most difficult conditions.
продуктите на FULDA винаги се разработват с цел осигуряване на безопасно движение и при най-трудни условия.
Резултати: 2446, Време: 0.0491

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български