MULTIPLE FRONTS - превод на Български

['mʌltipl frʌnts]
['mʌltipl frʌnts]
няколко фронта
several fronts
multiple lines
много направления
many directions
many ways
many areas
multiple fronts
many respects
many fields

Примери за използване на Multiple fronts на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Epic conflicts are fought on multiple fronts, playing through the climactic battles of WWII in the grittiest,
Епични конфликти, които се водят на многобройни фронтове, играейки през кулминационните битки на втората световна война,
Only a concerted effort on multiple fronts will enable women to be paid a fair salary-
Единствено наличието на съгласувани усилия на множество фронтове ще даде възможност на жените да извоюват справедливи нива на заплащане,
The food wars are fought on multiple fronts, but it's the battle over meat that generates the most ferocious disagreement.
Хранителните войни се водят на много фронтове, но най-ожесточена е битката за месото.
Liza's lies come to a disastrous head on multiple fronts, threatening to ruin her professionally….
Лъжите на Лайза предизвикат катастрофални сблъсъци на различни фронтове и заплашват да я съсипят в професионално и емоционално отношение.
And then there's labor policy, where the Trump administration has moved on multiple fronts to do away with regulations that had protected workers from exploitation,
Има и трудова политика, в която правителството на Тръмп се разгърна на много фронтове, за да се разправи с правилата, които защитаваха работниците от експлоатация,
Despite its proven fighting prowess, ISIS is collapsing under the impact of ground attacks launched by different parties on multiple fronts in Iraq and Syria.
Въпреки доказаната си бойна мощ, ИДИЛ се срива под ударите на различни сили по многобройни фронтове в Ирак и Сирия.
the Trump administration has challenged China on multiple fronts.
администрацията на Тръмп предизвика страната на множество фронтове.
In 2014, the Turkish government launched"The Rapid Action Plan against Drugs" to counter drug use and smuggling on multiple fronts.
През 2014 г. турското правителство стартира„План за бързи действия срещу наркотиците“ за борба с употребата на наркотици и контрабандата на много фронтове.
and Armenians on multiple fronts.
французите и арменците на многобройни фронтове.
of the US military, they might already be facing invasions on multiple fronts.
те може би вече щяха да са изправени пред нашествия на много фронтове.
the news is a reminder that President Donald Trump is fighting a trade war on multiple fronts.
новината е напомняне, че президентът Доналд Тръмп води търговска война на много фронтове.
which Putin uses to coordinate policy on multiple fronts.
за да координира политиката си на различни фронтове.
What's certain is that Tehran won't deviate from a strategy that may be defined as“maximum counter-pressure”- on multiple fronts.
Определено- Техеран няма да се отклони от стратегията, която може да бъде определена като„максимална устойчивост на натиск“- на много фронтове.
The action plans underpinning the implementation of Vision 2030 inevitably involve progressing on multiple fronts simultaneously and in a carefully coordinated
Планът за действие основан на изпълнението на„Визия 2030” неизбежно води до отваряне едновременно на множество фронтове и се нуждае от внимателно координиране
its ability to fight disease on multiple fronts make it particularly effective as a cancer-preventive compound.
способността му да се бори с болестта на множество фронтове го прави особено ефективен като превантивно съединение за рак.
a hot war is underway on multiple fronts.
гореща война е в ход на различни фронтове.
Trump is engaged in feuds on multiple fronts- from a trade war with China to a bizarre battle with Denmark over the idea of buying Greenland.
Срещата на върха се провежда във време на множество кризи по целия свят. Тръмп враждува на множество фронтове- от търговска война с Китай до причудлива битка с Дания заради идеята за закупуване на Гренландия.
Reversing these devastating trends requires immediate action on multiple fronts, as outlined in the Millennium Development Goals- reducing poverty, decreasing maternal mortality,
За да променим тези ужасяващи тенденции се изискват незабавни мерки на много фронтове, както и подчертават Целите на Хилядолетието за Развитие-да се намали бедността
it is working on multiple fronts to undermine the US in ways that are different than the more well-publicized activities being employed by Russia.
настоящото му правителство работи по много фронтове да подкопае САЩ по начини, които са различни от добре документираните дейности с подобна насоченост, използвани от Русия.
Although Ned David has maintained his milk-fed aspect by battling his own aging on multiple fronts, down to his choice of sneakers,
Макар че Нед Дейвид е запазил момчешкия си външен вид чрез борба срещу остаряването на различни фронтове, чак до избора на кецове,
Резултати: 71, Време: 0.0303

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български