MUST BE ADAPTED - превод на Български

[mʌst biː ə'dæptid]
[mʌst biː ə'dæptid]
трябва да се адаптира
must adapt
has to adapt
needs to adapt
must be adapted
should be adjusted
should be adapted
must be adjusted
should adapt
has to adjust
needs to adjust
трябва да бъде адаптирана
must be adapted
should be adjusted
needs to be adapted
should be adapted
has to be adapted
have to be adjusted
трябва да бъдат адаптирани
must be adapted
should be adapted
need to be adapted
have to be adapted
should be tailored
must be adjusted
трябва да бъдат приспособени
must be adapted
need to be tailored
need to be adapted
should be tailored
should be adapted
have to be adapted
следва да бъдат адаптирани
should be adapted
must be adapted
shall be adapted
should be aligned
трябва да бъде приспособена
трябва да се адаптират
have to adapt
must adapt
need to adapt
need to adjust
have to adjust
must adjust
should be adapted
should be adjusted
should adapt
have to readjust
трябва да бъде адаптиран
should be adapted
must be adapted
needs to be adapted
should be adjusted
трябва да бъде адаптирано
should be adapted
must be adapted
should be adjusted
shall be adapted
трябва да бъдат пригодени
need to be adapted
must be adapted
should be adapted
трябва да е пригоден
следва да бъде приспособен

Примери за използване на Must be adapted на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Filters must be adapted to the flow rate of the pump;
Тип филтър: трябва да е адаптиран към мощността на помпата;
The optimum teeth-cleaning method must be adapted to suit a person's individual anatomy,
Че идеалният начин за почистване на зъбите трябва да се адаптира към индивидуална анатомия, възраст
The maximum injection volume must be adapted to the length of the column, in order to avoid overloading.
Максималният обем на инжектиране трябва да се адаптира към дължината на колоната с цел да се избегне претоварване.
life expectancy vary in different countries, each national pension system must be adapted to meet demographic changes.
различни в отделните държави, всяка национална пенсионна система трябва да бъде адаптирана, за да отговори на демографските промени.
The optimum teeth-cleaning method must be adapted to suit a person's individual anatomy,
Поради тази причина, оптималното почистване на зъбите трябва да се адаптира към индивидуалната анатомия, възраст
as well as the grinding speed must be adapted to reach the size of 2mm.
както и скоростта на смилане трябва да бъдат адаптирани така, че да се достигне размер от 2 мм.
the food that it accepts must be adapted to new and needs.
която тя приема трябва да бъде адаптирана към новите и нужди.
Notes that the CSR agenda must be adapted to the specific needs of regions
Отбелязва, че дневният ред на КСО трябва да се адаптира към специфичните нужди на всеки регион
Instead, investment must be forward-looking and homes must be adapted and integrated to current needs,
Вместо това, инвестициите трябва да са ориентирани към бъдещето и домовете трябва да бъдат адаптирани и интегрирани към настоящите нужди,
The methods used must be adapted to the particular characteristics of the mechanical vibration to be measured,
Използваните методи трябва да бъдат приспособени към специфичните характеристики на измерваните вибрации, към заобикалящите фактори
NCC Education believes that higher education must be adapted to your needs and to the industry demand.
NCC образование вярва, че висшето образование трябва да се адаптира към вашите нужди и да се търсенето на промишлеността.
The politeness formulas of beginning and end must be adapted to your interlocutor and the tone is not the same as in a postal mail.
Правилата за учтивост на начало и край трябва да бъдат адаптирани към вашия събеседник и тонът не е същият като в пощенска поща.
The Member States will establish buffer zones adjacent to bodies of water, which must be adapted to the conditions of the soil properties and geographical circumstances.
Държавитечленки ще създадат буферни зони в близост до водни обекти, които трябва да бъдат приспособени към свойствата на почвата и географските условия.
Many of the EU policy initiatives that make up industrial policy must be adapted and applied to services.
Много от политическите инициативи на ЕС, които формират индустриалната политика, следва да бъдат адаптирани и приложени също и за услугите.
The vehicle used for the transport must be adapted to enable carrying rigid structure of the wing.
Автомобилът който се ползва за превоз трябва да е пригоден за да може пренася твърдата конструкция на крилото.
However, the logistics must be adapted to adhere to each country's legal standards.
Техническата база обаче трябва да се адаптира, така че да отговаря на правните норми във всяка от страните.
Beyond these levels however, power systems must be adapted and upgraded to take variable renewables into account.
Отвъд тези нива обаче, енергийните системи трябва да бъдат адаптирани и модернизирани, за да имат предвид променливите възобновяеми енергийни източници.
and, consequently, must be adapted to his understanding.
и, като последица, трябва да бъдат приспособени към неговото разбиране.
The formula used must be adapted to the quality of its recipient
Използваната формула трябва да се адаптира към качеството на получателя
On the basis of this gradient in temperature, however, experts can also read whether the settings are optimal or must be adapted.
Въз основа на този градиент на температурата обаче експертите могат също да прочетат дали настройките са оптимални или трябва да бъдат адаптирани.
Резултати: 104, Време: 0.0629

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български