should be consideredshould be seenshould be viewedmust be consideredmust be regardedmust be seenshould be regardedmust be viewedshould be treatedhas to be considered
must be resolvedshould be resolvedmust be solvedneeds to be solvedneeds to be addressedshould be solvedneeds to be resolvedshould be decidedhas to be solvedhas to be resolved
need to be addressedneed to be consideredmust be addressedshould be consideredmust be consideredshould be addressedneed to be examinedhave to be consideredhave to be addressedshould be examined
must be solvedmust be decidedshould be solvedneeds to be addressedmust be dealtshould be resolvedought to be decidedneeds to be resolvedmust be resolved
must be overcomeneed to be addressedneed to be overcomehave to be overcomeneed to be tackledmust be tackledshould be overcomemust be dealtneed to be resolvedneed to be dealt
must be resolvedmust be solvedshould be resolvedneed to be resolvedshould be allowedneeds to be addressedhas to be authorisedhas to be dealtneeds to be sorted outmust be enabled
трябва да се разрешават
should be resolvedmust be dealtneed to be addressed
should be consideredmust be consideredshould be seenshould be regardedshould be viewedmust be regardedmust be seenmust be viewedshould be treatedneed to be considered
Примери за използване на
Must be dealt
на Английски и техните преводи на Български
Criminal courts: criminal cases and proceedings must be dealt with in the criminal system.
Наказателни съдилища: наказателните дела и производства трябва да се разглеждат в рамките на наказателноправната система.
Criminal courts: criminal cases and proceedings must be dealt with in the criminal system.
Наказателни съдилища: наказателните дела и производства трябва да се разглеждат в рамките на системата за наказателно правосъдие.
Current droughts and water crisis must be dealt with in the short term to ensure that people have water.
Трябва да се справим с настоящите суша и водна криза в краткосрочен план, да се осигури вода за хората.
however, this must be dealt with within the legal and institutional frameworks.
този въпрос трябва да се уреди в правната и институционална рамка.
the application for a detention order must be dealt with within four days of the day on which you were apprehended at the latest.
молбата за заповед за задържане трябва да се разгледа най-късно до четири дни от деня, в който сте бил заловен.
They are, in fact, over-stimulated… These troubles are the troubles of the beginner in the science of meditation and must be dealt with carefully.
Тези проблеми са проблемите на начинаещия в науката на медитацията и те трябва да се третират внимателно.
These troubles are the troubles of the neophyte in the science of meditation and must be dealt with carefully.
Тези проблеми са проблемите на начинаещия в науката на медитацията и те трябва да се третират внимателно.
But whatever be our attitude towards it we can only accept it as an historic fact which must be dealt with as such.
Но каквото и да е отношението ни към него, можем само да го приемаме като исторически факт, който трябва да бъде решаван като такъв.
This is unavoidable debt that must be dealt with now, properly, in accordance with the Treaty of Lisbon,
Това е неизбежен дълг, с който трябва да се справим сега в съответствие с Договора от Лисабон,
the renewable materials must be dealt with crystallization and high-temperature drying by desiccant device.
на възобновяеми материали трябва да бъдат разгледани кристализация и висока температура на сушене чрез сушител устройство.
Now, the manifestation of the"evil"(misunderstanding and misuse) must be dealt with by the extreme method of bringing forth a movement to halt this process on the same level as has been achieved by the misused egos of the dark ones.
Сега проявите на„злото”(неразбиране и злоупотреба) трябва да бъдат преодолени с помощта на крайния метод на стимулиране на движение, което да спре този процес на същото равнище, на което е постигнало това злоупотребеното его на представителите на мрака.
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文