MUST BE SEALED - превод на Български

[mʌst biː siːld]
[mʌst biː siːld]
трябва да бъдат запечатани
must be sealed
should be sealed
need to be sealed
have to be sealed
must be closed
трябва да бъде запечатана
must be sealed
should be sealed
трябва да бъдат затворени
should be closed
must be closed
need to be closed
have to be closed
must be sealed
must be shut down
shall be closed
they should be shut down
must be enclosed
need to be sealed
трябва да бъде запечатан
should be sealed
must be sealed
needs to be sealed
трябва да са запечатани

Примери за използване на Must be sealed на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Other types of stone must be sealed to prevent them from being porous
Други видове камък трябва да бъдат запечатани, за да се предотврати порестата,
If a gap is found between the element and the sheet, it must be sealed with a roofing sealant.
Ако се установи разликата между елемента и листа, той трябва да бъде запечатан с покривен уплътнител.
If there are chips and cracks on the surface of the concrete, they must be sealed.
Ако на повърхността на бетона има чипове и пукнатини, те трябва да бъдат запечатани.
Now we put the bath on the bottom of the excavation(the drainage hole must be sealed).
След това е необходимо да се изравнят ръбовете на ямата. Сега поставяме ваната на дъното на изкопа(дренажният отвор трябва да бъде запечатан).
pipes leading to the engineering systems of the pool must be sealed.
водещи до инженерните системи на басейна, трябва да бъдат запечатани.
battery, etc. must be sealed.
батерия и т.н., трябва да бъдат запечатани.
does not exceed 12H must be sealed in a vacuum package or placed in a dry box.
не са използвани при стайна температура и не надвишават 12H, трябва да бъдат запечатани във вакуумна опаковка или поставени в суха кутия.
It must be sealed.
Трябва да бъде запечатана.
All bottle must be sealed.
Шишето трябва да бъде затворено.
They all must be sealed.
Сигурно са залостени.
The border must be sealed.
Трябва да се затваря границата.
Fissures must be sealed, not deepened.
Пропастите трябва да бъдат поправяни, а не задълбочавани.
The cargo compartment must be sealed as soon as possible.
Товарното отделение трябва да бъде запечатано възможно най-бързо.
All openings of your garment must be sealed completely.
Всички отвори на дрехата ти трябвада бъдатнапълно запечатани.
The samples must be sealed and labelled for easy identification;
Пробите трябва да се запечатат и етикетират с цел лесното им идентифициране;
During the procedure, it must be sealed to the body.
По време на процедурата тя трябва да бъде стегната към тялото.
You can refrigerate the ice cream in a glass container(must be sealed).
Можете да се съхранява в хладилник сладоледа в стъклен съд(трябва да бъдат запечатани).
the joints between the panels must be sealed with foam.
образувана фуги между панелите трябва да се запечата на пяната.
Any holes in the bag must be sealed to prevent the loss of water vapour.
Всякакви дупки трябва да бъдат запушени, за да се предотврати загуба на вода.
Inside the consignment items must be sealed on all sides, so the item does not move freely.
Във вътрешността на пратката предметите трябва да бъдат добре уплътнени от всички страни, така че да не се движат свободно.
Резултати: 466, Време: 0.0741

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български