MUST BE UNDERSTOOD - превод на Български

[mʌst biː ˌʌndə'stʊd]
[mʌst biː ˌʌndə'stʊd]
трябва да се разбира
should be understood
must be understood
has to be understood
needs to be understood
shall be understood
must be interpreted
should be interpreted
трябва да бъде разбрано
must be understood
should be understood
has to be understood
needs to be understood
трябва да бъдат разбрани
need to be understood
must be understood
should be understood
have to be understood
следва да се разбира
should be understood
must be understood
shall be understood
shall mean
shall be construed
трябва да бъде схващано
must be understood
трябва да се тълкува
must be interpreted
should be interpreted
should be construed
must be read
had to be interpreted
shall be interpreted
needs to be interpreted
must be construed
must be understood
should be read
трябва да се възприема
should be perceived
be taken
should be seen
shall it be regarded
ought to consider himself
must be conceived
must be understood
must be perceived
must be seen
should be viewed
трябва да бъде разбрана
must be understood
needs to be understood
should be understood
has to be understood
трябва да се разбират
should be understood
must be understood
need to understand
need to be understood
shall mean
трябва да бъде разбран
has to be understood
must be understood
needs to be understood
should be understood

Примери за използване на Must be understood на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It must be understood," Putin said.
Това трябва да се разбере", каза Путин.
This must be understood in the right sense.
Това трябва да се разбере в правилния смисъл.
This is what must be understood and corrected.
Именно това трябва да се разбере и поправи.
White” this term must be understood symbolically.
Бяло: този термин трябва да бъде разбиран символично.
And that must be understood by reference to.
И трябва да бъдат разбирани с отправка към.
Doubt must be understood.
Това съмнение трябва да се разбере.
It must be understood in a.
Тя трябва да бъде разбирана в.
The process of class decomposition must be understood in all its dimensions.
Процесът на разпадане на класите трябва да бъде разбиран във всичките си измерения.
Thus the essence of poetizing must be understood through the essence of language.
Следователно същността на езика трябва да се разбере откъм същността на поезията.
Provision of the Children's Act… must be understood in its literal, grammatical meaning.
Обезпечаването на 3акона за децата трябва да бъде разбирано в неговото буквално, граматично значение.
This must be understood in some way.
Това по някакъв начин трябва да се разбере.
The keyword‘Joyful' must be understood as an internal and deep state,
Ключовата дума“радостен” трябва да се разбира като вътрешно и дълбоко състояние,
The failure of planning under the bureaucratic system must be understood in terms of its system of social relationships.
Провалът на планирането при бюрократическата система трябва да бъде разбрано спрямо нейната система от социални отношения.
Life must be understood in all its subtle manifestations, in all its finest requirements.
Животът трябва да се разбира във всички негови най-тънки прояви, във всички негови тънки изисквания.
This must be understood as a call for ethnic cleansing,
Това трябва да се разбира като призив за етническо прочистване,
While such acts cannot be justified," he wrote,"they must be understood as being a painful but inevitable consequence of colonialism,
Макар че подобни актове не могат да бъдат оправдани, те трябва да бъдат разбрани като болезнена, но неизбежна последица от колониализма,
This promotion must be understood by the European institutions
Това трябва да бъде разбрано от европейските институции
All user information must be understood only as saying certain views,
Цялата информация на потребителя трябва да се разбира само като казва някои изгледи,
These passages must be understood in the light of our explanation of Romans 9.
Тези пасажи трябва да бъдат разбрани в светлината на нашето обяснение на Римляни, 9 глава.
The very first rule that must be understood before attempting to apply makeup is that daytime make-up should be applied to the face only in daylight.
Първото правило, което трябва да бъде разбрано, преди да се опитате да приложите грим, е, че гримът през деня трябва да се прилага върху лицето само през деня.
Резултати: 228, Време: 0.0603

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български