MUTUALLY BENEFICIAL RELATIONS - превод на Български

['mjuːtʃʊəli ˌbeni'fiʃl ri'leiʃnz]
['mjuːtʃʊəli ˌbeni'fiʃl ri'leiʃnz]
взаимноизгодни отношения
mutually beneficial relationships
mutually beneficial relations
взаимноизгодни връзки
mutually beneficial relations
mutually beneficial relationships
взаимно изгодни отношения
mutually beneficial relationship
mutually beneficial relations
взаимоизгодни отношения
mutually beneficial relationship
mutually beneficial relations
на взаимно изгодни връзки

Примери за използване на Mutually beneficial relations на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
the development of equal and mutually beneficial relations with other states.
равиването на равноправни, взаимноизгодни отношения с други държави.
the development of equal and mutually beneficial relations with other states.
равиването на равноправни, взаимноизгодни отношения с други държави.
The objective of the project is to share good practice among partners in establishment of sustainable and mutually beneficial relations between vocational schools
Целта на проекта е да се споделят добри практики между партньорите за установяване на устойчиви и взаимноизгодни отношения между професионални училища една страна
Mutually beneficial relations with suppliers- the company
Взаимно изгодни отношения с доставчиците- Дружеството
the Central Balkans we have strived to build lasting and mutually beneficial relations, which in the future shall keep the doors before our members open for an approved access to these Parks.
Централен Балкан сме се стремили да изградим трайни и взаимноизгодни отношения, които и занапред да държат отворени вратите пред нашите членове за регламентиран достъп до тези Паркове.
establish mutually beneficial relations with countries in the Middle East
да се установят взаимно изгодни отношения с държавите от Близкия
establish mutually beneficial relations with countries in the Middle East
да се установят взаимно изгодни отношения с държавите от Близкия
willing to engage Moscow in friendly and mutually beneficial relations, then how should the West and Russia's neighbors best deal with Putin's imperial ambitions?
неагресивна Москва в рамките на взаимно изгодни отношения, то как Западът и съседите на Русия да се справят с имперските амбиции на Путин?
political power,"because we have deep civilisational and, of course, mutually beneficial relations and this is why for us united Europe is important".
като силна икономическа и политическа сила,"тъй като ние имаме дълбоки цивилизационни и, разбира се, взаимноизгодни връзки, затова за нас е важна обединена Европа".
The cooperation between Russia and Argentina is a laudable example of equal and mutually beneficial relations.
Русия и Китай дават пример за равноправно и взаимноизгодно всестранно сътрудничество.
Rumen Radev:"It is yet another proof of the necessity to resume mutually beneficial relations with the Russian Federation.
Румен Радев: Това е още едно доказателство за необходимостта от възстановяване на взаимноизгодните отношения с Руската Федерация.
To build up mutually beneficial relations with the suppliers for provision of good-quality
Да развиваме взаимно изгодни отношенията с доставчиците за осигуряване на качествени
These are in every sense mutually beneficial relations, in which there are no seniors
Това е взаимоизгодно сътрудничество в пълния смисъл на думата,
deepening new partner long-term mutually beneficial relations.
задълбочаване на нови партньорски дългосрочни взаимноизгодни отношения….
build new and mutually beneficial relations”.
Великобритания ще очертаят и изградят взаимно ползотворни отношения…“.
maintain lasting and mutually beneficial relations with the local societies,
поддържане на трайни и ползотворни отношения с местните общности,
The EU is committed to building strong and mutually beneficial relations with all six partners, irrespective of their individual level of ambition in their relations with the EU.
ЕС е поел ангажимент да провежда стабилно, диференцирано и взаимно изгодно сътрудничество с всички шест партньори от ИП, независимо от индивидуалното им равнище на амбиция във връзка с техните отношения с ЕС.
Moscow has always stood for good and mutually beneficial relations based on respect for reciprocal interests," Peskov said noting that Russia was constantly underlying its stance at all levels- from expert to the top one.
Москва винаги се е стремяла към добри отношения, взаимноизгодни отношения и отношения, които се основават на взаимни интереси", каза той, като отбеляза, че тази позиция постоянно се подчертава на различни равнища-"от експертно до най-високо".
Minister of Foreign Affairs of Ukraine Leonid Kozhara emphasised his willingness to work with Minister Vigenin to strengthen the partnership and mutually beneficial relations between the two countries in all areas of common interest.
Министърът на външните работи на Украйна Леонид Кожара подчертава готовността си за съвместна работа с министър Кристиан Вигенин за засилването на партньорските и взаимоизгодни връзки между двете страни във всички сфери на общ интерес.
We must favor a policy that cultivates mutually beneficial relations with nations of like culture and values,
Трябва да се насочим към политика, която води до взаимоизгодни отношения с държави, които имат сходна с нашата култура
Резултати: 188, Време: 0.0556

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български