MY BEHALF - превод на Български

[mai bi'hɑːf]
[mai bi'hɑːf]
мое име
my name
my behalf
my honor
моя полза
my favor
my advantage
my favour
my benefit
my behalf
моя страна
my side
my part
my country
my corner
my behalf
my favor
my party
my favour
моя защита
my defense
my protection
my behalf
моя заръка
my instructions
my behalf

Примери за използване на My behalf на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Can I bring witnesses to testify on my behalf?
Мога ли да поискам свидетели да говорят в моя полза?
He's gonna be speaking on my behalf.
Той ще говори от мое име.
Oh God, shed light on the decision they have taken on my behalf.
Господи, дай светлина на решението което взеха в моя полза.
Cast a deep shadow on my behalf.
Да хвърли дълбока сянка от мое име.
I wanted to thank you for trying to intervene on my behalf.
Благодаря ти, че се намеси в моя полза.
Bet 20 on my behalf.
Залагам 20 на мое име.
And you would use that influence on my behalf?
И бихте използвали това влияние в моя полза?
Perform all your actions on my behalf.
Правете всички действия в Мое име.
Welcome him on my behalf.
Посрещни го от мое име.
Cathy will negotiate on my behalf.
Кати ще преговаря от мое име.
Thank him on my behalf.
Благодари му от мое име.
Uncle Shakuni will play on my behalf.
Чичо Шакуни ще играе от мое име.
Apologise to Seema on my behalf, if you happen to meet her.
Извенете се на Сима от мое име, ако се случи да се срещнете с нея.
I thank you on my behalf and on behalf of my Druze brothers.
Благодаря им от мое име и от името на съотборниците си.
Say a big thanks to mom on my behalf and on behalf of the children.
Едно огромно благодаря от мое име и от името на момичетата.
Can I use a private detective to collect evidence on my behalf?
Мога ли да ползвам частен детектив, за да събера доказателства в своя полза?
Why don't you request him on my behalf.
Защо не го помолиш от мое име.
Maybe you can say a few words on my behalf.
Трябва да поговориш с тях от мое име.
Excuse him on my behalf.
Моля те да го извиниш от мое име.
You were supposed to steer Congress on my behalf.
Беше длъжен да направляваш действията на Конгреса, от мое име.
Резултати: 127, Време: 0.0444

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български