трябва да се справят
have to deal
have to cope
must deal
need to deal
must cope
should deal
have to handle
have to face
need to handle
should handle необходимостта да се справят
the need to deal необходимостта от справяне
need to address
the need to deal трябва да се справите
you have to deal
you need to deal
you need to handle
must cope
you must do
you need to cope
you have to cope
you must deal
you must handle
you need to tame трябва да се справим
we have to deal
we need to deal
we must deal
needs to be addressed
we must address
we must tackle
we have to tackle
need to do
we should deal
we have to face трябва да се справя
has to deal
has to cope
needs to deal
must deal
has to do
has to handle
must cope
should handle
gotta deal
should be doing нужда да се занимавате трябва да решат
have to decide
must decide
need to decide
should decide
have to solve
must solve
must determine
must resolve
need to solve
need to resolve трябва да се оправиш
you need to deal
have to handle
contractor or investor, you need to deal with a range of requirements during every phase of project. изпълнител или инвеститор, вие трябва да се справите с набор от изисквания през всяка фаза на вашия строителен проект. Pharmaceutical factories need to deal with critical production procedures extremely sensitive to contamination. Фармацевтични заводи от своя страна трябва да се справят с критични производствени процедури изключително чувствителни към замърсяване. And when the babies are a few, and you need to deal with everything they need on your own, things could turn into a nightmare. А когато бебетата станат няколко, а Ви сами трябва да се справите с всички техни нужди, нещата стават дори кошмарни. I'm saying I have Noel tied up to a chair in an old motel room and we need to deal with that. Казвам, че съм хванала Ноел, завързан за стол в стая в стар мотел и ние трябва да се справим с това. Person with IBS just need to deal with what some exercise at least 30 minutes a day. Лице с IBS просто трябва да се справят с това, което някои упражнения най-малко 30 минути на ден.
contractor or investor, you need to deal with a range of requirements during every phase of your construction project. изпълнител или инвеститор, вие трябва да се справите с набор от изисквания през всяка фаза на вашия строителен проект. Everything you said was true, and I need to deal with it, but I need to do it on my own. The Quraysh, they see it as our honor is being threatened we need to deal with this. Курейшите го виждали като" нашата чест е застрашена, ние трябва да се справим с това.". Bitcoin is'something regulators need to deal with but not ban,' says former FDIC chair. Bitcoin е“нещо регулатори трябва да се справят с, но не забрани.” казва бившият председател на FDIC Шийла Беър. I have got an elevated tree line bordering open ground, and I need to deal with that. Има места, които са обкръжени от дърва и аз трябва да се справя с това. to make decisions regarding their lives, you need to deal with your own.да взимате решения относно живота си, трябва да се справите със собствените си.Bitcoin is something regulators need to deal with but not ban. Bitcoin е нещо регулатори трябва да се справят с, но не и забрани. Ну и, of course, You need to deal with the country of site placement. Ну и, конечно же, Вие трябва да се справят с държавата на разположение на сайт. Bitcoin is“something regulators need to deal with but not ban.” says former FDIC Chair Sheila Bair. Bitcoin е“нещо регулатори трябва да се справят с, но не забрани.” казва бившият председател на FDIC Шийла Беър. You need to deal with such important matters as the shipment of goods wagons in the train, Вие трябва да се справят с такива важни въпроси като превозът на товарни вагони във влака, adults urgently need to deal with this issue closely. възрастните спешно трябва да се справят с този въпрос отблизо. there WILL be a side effect somewhere, people need to deal with it!! което правим, там ще има страничен ефект някъде, хората трябва да се справят с него! Unfortunately, the side effects of many of these lifesaving medications are also issues we need to deal with. За съжаление страничните ефекти от много от тези лекарства за lifesaving също са проблеми, ние трябва да се справят с. It is the need to deal with partner's problems, Това е необходимостта да се справим с проблемите на партньора, This is the need to deal with the problems of the partner, Това е необходимостта да се справим с проблемите на партньора,
Покажете още примери
Резултати: 68 ,
Време: 0.0715