you have to proveyou must proveyou need to proveyou must demonstrateyou should proveyou need to demonstrateought to proveit is necessary to proveyou must show
If you need to prove effectively your innocence or check if your spouse is cheating on you- polygraph is the ideal method to do that.
Ако ви е необходимо ефектвно да докажете невинноста си или да проверите своята половинка в изневерява то детектора на лъжата е идеалния способ.
project backers will need to prove that they contribute to excellence, innovation and competitiveness.
подкрепящите проекта ще трябва да докажат, че допринасят за постигането на високи постижения, иновация и конкурентоспособност.
CSCS card applicants need to prove they have the training and qualifications required to carry out their jobs,
Кандидатите за CSCS карти трябва да докажат, че имат необходимата квалификация за да изпълняват работата си
A young mother sometimes has a need to prove the relationship of the baby with the deceased person.
Една млада майка понякога има нужда да докаже връзката на бебето с починалото лице.
You may then need to prove by other means that you have practised your profession for at least 2 of the last 10 years.
В такъв случай може да се наложи да докажете по друг начин, че сте практикували професията си през поне 2 от последните 10 години.
The manufacturers need to prove that they have done enough trials
Производителите трябва да докажат, че са извършили достатъчно изпитвания,
He has gone through previous life loss for the ego that now he feels the need to prove himself worthy of respect.
Той е претърпял толкова много минали поражения върху егото, че сега изживява непреодолима нужда да докаже, че е достоен за уважение.
claim relief from double taxation you may need to prove where you are resident
от двойно данъчно облагане, може да се наложи да докажете в коя страна пребивавате
Mladic, however, is 68 and lawyers would need to prove that there are circumstances indicating he is dead.
Младич обаче е на 68 г. и адвокатите ще трябва да докажат, че съществуват обстоятелства, които сочат, че той е мъртъв.
In court, you need to prove the fact of using this living space on the basis of a warrant,
С него вие също ще спечелите процеса по съдебна заповед, В съда, трябва да докаже факта на използване на тази жизнено пространство въз основа на заповед,
project backers will need to prove their contribution to excellence, innovation and competitiveness.
подкрепящите проекта ще трябва да докажат, че допринасят за постигането на високи постижения, иновация и конкурентоспособност.
And you need to proveto them that you regret it and that things will be different if they take you back this time.
И вие трябва да докажете на ония, които ви съжалявам и че нещата ще бъдат различни, ако те ви върне това време.
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文