NEEDS TO BE APPLIED - превод на Български

[niːdz tə biː ə'plaid]
[niːdz tə biː ə'plaid]
трябва да се прилага
should be administered
should be applied
should be given
must be applied
must be administered
needs to be applied
must be given
has to be applied
must be used
you need to apply
трябва да се нанесе
should be applied
must be applied
needs to be applied
it is necessary to apply
should be put
is necessary to put
has to be applied
трябва да бъде приложен
should be administered
should be applied
should be given
must be attached
must be implemented
should be implemented
must be applied
needs to be applied
has to be applied
needs to be implemented
трябва да се прилагат
should be applied
should be administered
must be applied
should be used
should be given
need to be applied
should be implemented
must be administered
have to be applied
must be implemented
трябва да се използва
should be used
must be used
needs to be used
has to be used
you need to use
shall be used
ought to be used
should be utilized
should be applied
must be utilized
е необходимо да бъде прилагана

Примери за използване на Needs to be applied на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The turned-out weight needs to be applied on the inflamed skin site,
Получената смес трябва да се прилага на възпаление на участък от кожата,
Know that the load still needs to be applied evenly across the load area
Знайте, че товарът все още трябва да бъде приложен равномерно през товарната област
the amount of torque that needs to be applied for each step.
броя на навивките, която трябва да се използва за всяка стъпка.
Gruel from it needs to be applied on ringlets for an hour- one and a half.
Каша от него трябва да се прилага на къдрици по час-час и половина.
OBSERVATIONS The Commission agrees that the comprehensive approach to food security needs to be applied in a more systematic way.
ЗАБЕЛЕЖКИ Комисията е съгласна, че всеобхватния подход към продоволствената сигурност трябва да бъде приложен по по-систематичен начин.
Sunscreen needs to be applied thickly enough,
Слънцезащитните продукти трябва да се прилагат на достатъчно плътен слой,
Means for elimination of a color pigment needs to be applied only on clean hair;
Средство за отстраняване на цветовия пигмент трябва да се прилага само върху чиста коса;
sunscreen needs to be applied every three hours.
слънцезащитен крем трябва да се прилагат на всеки 3 часа.
For the same reason it with care needs to be applied at tendency to allergies.
По същата причина я с повишено внимание трябва да се прилага при склонност към аллергиям.
The weight which turned out as a result needs to be applied a uniform layer to head skin.
Теглото, което е резултат, трябва да бъде приложено върху пласта на главата.
Osmotic pressure is the minimum pressure which needs to be applied to a solution to prevent the inward flow of its pure solvent across a semipermeable membrane.
Осмотично налягане е минималното налягане, което трябва да бъде приложено към разтвор, за да се предотврати вътрешния поток на чистия му разтворител през частично пропусклива мембрана.
Remember the black solid lubricant that needs to be applied to prevent the thread from smashing at high temperatures: molybdenum disulfide(MoS2).
Помнете черния твърд лубрикант, който трябва да се приложи, за да се предотврати размазването на нишката при високи температури: молибденов дисулфид(MoS2).
The same approach needs to be applied to the problems of migration, refugees, and the economy, she said.
Същият подход трябва да се приложи и по отношение на проблемите с миграцията, бежанците, икономиката, казва тя.
Smoothing serum that needs to be applied to wet hair can be an additional helpful product.
Изглаждащият серум, който трябва да се приложи върху влажна коса, може да бъде допълнителен полезен продукт.
And this is only the beginning, which needs to be applied creatively every time in different ways,
И това е само началото, което трябва да бъде прилагано всеки път по различни начини,
After that, the product needs to be applied only every 2 to 3 days to prevent tartar from reforming
След това продуктът трябва да бъде прилаган веднъж на всеки 2-3 дни, за да се предотврати ново
All theoretical knowledge needs to be applied in life where it will be further developed and tested.
Всяко теоретично знание трябва да се приложи в Живота, там да се разработи и изпита.
Depending on the weight of the dog, it needs to be applied to the skin from one-third to the entire volume of the pipette.
В зависимост от теглото на кучето, тя трябва да се приложи върху кожата от една трета до целия обем на пипетата.
the cream with the mummy needs to be applied to those parts of the body where there are stretch marks, circular massage movements.
кремът с мумията трябва да се приложи към онези части на тялото, където има стрии, кръгови масажни движения.
The Commission has gone some way towards this with its handbook, but it needs to be applied.
Комисията направи някои крачки в тази посока със своя наръчник, но той трябва да бъде прилаган.
Резултати: 80, Време: 0.0599

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български