ONE OF MY BROTHERS - превод на Български

[wʌn ɒv mai 'brʌðəz]
[wʌn ɒv mai 'brʌðəz]
един от братята ми
one of my brothers
one of my cousins

Примери за използване на One of my brothers на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Nick, there's a part of one of my brothers in this here movie I'm doing, love me tender.
Ник, остана една роля на един от братята ми в"Обичай ме нежно".
One of my brothers, my sisters, and my husband decided to pool their savings
Един от братята ми, сестрите ми и съпругът ми решиха да обединят спестяванията си
And it is because of her, and my mother, and one of my brothers, that I care so much about fighting cancer.”.
Заради нея, майка ми и един от братята ми борбата с рака ме вълнува толкова много.”.
One of my brothers convinced me to move to Minnesota,
Един от братята ми ме убеди да се преместя в Минесота,
back to her home after it was discovered she has been having an affair with one of my brothers.
обратно в дома й, след като бе разкрито, че тя е имала афера с един от братята ми.
Do you really think seeing how you destroyed one of my brothers is gonna scare me?
Наистина ли мислише, че като видя как си унищожил един от братята ми, това ще ме уплаши?
If, through a misunderstanding, I have caused the arrest of one of my brothers or sisters I must help them to be released immediately.
Ако при недоразумение предизвикам ареста на някой от братята си, съм длъжен незабавно да го освободя.
If, through a misunderstanding, I have caused the arrest of one of my brothers I must release him immediately.
Ако при недоразумение предизвикам ареста на някой от братята си, съм длъжен незабавно да го освободя.
Instead, I have had the pleasure of helping one of my brothers learn about the Bible
Вместо това имах радостта да помогна на един от братята си да научи какво казва Библията
bottom of this hill, and every time one of my brothers.
се намира под хълмовете и всеки път когато някой от братята ми.
I eventually even inveigled one of my brothers into calling him up to explain that I was a great girl
В крайна сметка дори принудих един от братята си да му се обади, за да му обясни,
Hanani, one of my brethren, came, he and certain men of Judah.
Тогава дойде Ханани, един от моите братя,- той и няколко души от Иудея.
That Hanani one of my brethren came, he and some men of Juda; and I.
Тогава дойде Ханани, един от моите братя,- той и няколко души от Иудея.
Neh 1:2- that Hanani, one of my brethren, came, he and certain men of Judah.
Тогава дойде Ханани, един от моите братя,- той и няколко души от Иудея.
After breakfast I said to one of my brethren,‘Let us go
След закуска казах на един от моите братя:‘Нека да се срещнем с някои от нашите братя
After breakfast I said to one of my brethren,'Let us go to see
След закуска казах на един от моите братя:‘Нека да се срещнем с някои от нашите братя
One of my brothers in blue.
Един от сините ми братя.
One of my brothers told me that.
Един брат ми каза това.
One time one of my brothers said.
Веднъж един от братята ми каза.
I lived with one of my brothers.
Бях на гости у единия от братята ми.
Резултати: 547, Време: 0.0516

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български