OPPRESSED CLASS - превод на Български

[ə'prest klɑːs]
[ə'prest klɑːs]
потиснатата класа
oppressed class
угнетената класа
the oppressed class
потисната класа
oppressed class

Примери за използване на Oppressed class на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
thus acquires new means of holding down and exploiting the oppressed class.
по такъв начин придобива нови средства за подчиняване и експлоатиране на потиснатата класа.
class, which, through the medium of the state, becomes also the politically dominant class, and">thus acquires new means of holding down and exploiting the oppressed class.
на най-силната, икономически господстваща класа, и">така тя придобива нови средства за подчиняване и експлоатиране на потиснатата класа.
class, the class which rules in economics and with its aid becomes also the class which rules in politics, and">thus acquires new means of holding down and exploiting the oppressed class.
по такъв начин придобива нови средства за подчиняване и експлоатиране на потиснатата класа.
thus acquires new means of holding down and exploiting the oppressed class.
по такъв начин придобива нови средства за подчиняване и експлоатиране на потиснатата класа.
class, which by this means also becomes the politically dominant class and">thus acquires new means of holding down and exploiting the oppressed class".
по такъв начин придобива нови средства за подчиняване и експлоатиране на потиснатата класа.
class, which, through the medium of the state, becomes also the politically dominant class, and">thus acquires new means of holding down and exploiting the oppressed class.
по такъв начин придобива нови средства за подчиняване и експлоатиране на потиснатата класа.
In the same way as mankind can arrive at the abolition of classes only through a transition period of the dictatorship of the oppressed class, so can mankind arrive at the inevitable fusion of nations only through a transition period of the complete emancipation of all oppressed nations, i.e., their freedom to secede.".
Както човечеството може да мине към унищожението на класите само през преходния период на диктатурата на угнетената класа, така и към това неизбежно сливане на нациите човечеството може да дойде само през преходния период- през пълното освобождение на всички угнетени нации, т. е. тяхната свобода за отделяне.
For Lenin,“Just as mankind can achieve the abolition of classes only by passing through the transition period of the dictatorship of the oppressed class, so mankind can achieve the inevitable merging of nations only by passing through the transition period of complete liberation of all the oppressed nations, i.e., their freedom to secede.”.
Както човечеството може да мине към унищожението на класите само през преходния период на диктатурата на угнетената класа, така и към това неизбежно сливане на нациите човечеството може да дойде само през преходния период- през пълното освобождение на всички угнетени нации, т. е. тяхната свобода за отделяне.
from the democracy of the oppressors to that of the oppressed class, from the state as a“special force” for the suppression of a particular class to the suppression of the oppressors by the general force of the majority of the people- the workers
от потисническа демокрация към демокрация на потиснатите класи, от държава, като„специална сила” за потискане на определена класа, към потискане на потисниците чрез общата сила на болшинството от народа,
Just as humanity can only arrive at the destruction of classes through a transitional period of the dictatorship of the oppressed class, so also humanity can only arrive at the inevitable fusion of nations through a transitional period of complete freedom of all oppressed nationalities, that is, their freedom of separation.".
Както човечеството може да мине към унищожението на класите само през преходния период на диктатурата на угнетената класа, така и към това неизбежно сливане на нациите човечеството може да дойде само през преходния период- през пълното освобождение на всички угнетени нации, т. е. тяхната свобода за отделяне.
most progressive section of the oppressed class, the workers and peasants,oppressed classes can elevate, train, educate, and lead the entire vast mass of these classes, which has up to now stood completely outside of political life and history.">
прогресивна част от потиснатите класи, работниците и селяните,
Just as humanity can achieve the abolition of classes only by passing through the transition period of the dictatorship of the oppressed class, so humanity can only achieve the inevitable merging of nations[progressive integration] only by passing
Както човечеството може да мине към унищожението на класите само през преходния период на диктатурата на угнетената класа, така и към това неизбежно сливане на нациите човечеството може да дойде само през преходния период- през пълното освобождение на всички угнетени нации,
whereas in capitalist countries the workers are an oppressed class and the bourgeoisie does everything to prevent the workers from organizing.
в капиталистическите страни работниците са потисната класа и буржоазията взема всички мерки, за да не даде възможност на работниците да се организират в профсъюзи.
whereas in capitalist countries the workers are an oppressed class and the bourgeoisie does everything to prevent the workers from organising in trade unions.
в капиталистическите страни работниците са потисната класа и буржоазията взема всички мерки, за да не даде възможност на работниците да се организират в профсъюзи.
it is clear that the liberation of the oppressed class is impossible not only without a violent revolution,
е ясно, че освобождението на потиснатата класа е невъзможно не само без насилствена революция,
demonstrates to us how the ruling class strives to restore the special bodies of armed men which serve it, and how the oppressed class strives to create a new organization of this kind,
как господстващата класа се стреми да възобнови служещите и́ специални отряди от въоръжени хора, показва ни как потиснатите класи се стремят да си създадат нова организация от този род,
clearly shows us how the ruling class strives to restore the special bodies of armed men which serve it, and how the oppressed class strives to create a new organization of this kind,
показва ни от първа ръка, как господстващата класа се стреми да възобнови служещите и́ специални отряди от въоръжени хора, показва ни как потиснатите класи се стремят да си създадат нова организация от този род,
clearly shows us how the ruling class strives to restore the special bodies of armed men that serve it, and how the oppressed class strives to create a new organisation of this kind,
показва ни от първа ръка, как господстващата класа се стреми да възобнови служещите и́ специални отряди от въоръжени хора, показва ни как потиснатите класи се стремят да си създадат нова организация от този род,
History is full of the constant attempts of the oppressed classes to throw off oppression.
Цялата история е пълна с непрекъснати опити на потиснатите класи да отхвърлят потисничеството.
That also is the source of the profound sympathy which the oppressed classes in all countries entertain for the October Revolution, which they regard as a pledge of their own emancipation.
Тук са и корените на дълбоката симпатия, която хранят към Октомврийската революция потиснатите класи от всички страни, които виждат в нея залог за своето освобождение.
Резултати: 48, Време: 0.0416

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български