OTHER PEOPLES - превод на Български

['ʌðər 'piːplz]
['ʌðər 'piːplz]
други народи
other nations
other peoples
other countries
other populations
other nationalities
other cultures
other communities
other tribes
other men
други хора
other people
other individuals
other humans
other men
someone else
other persons
other folks
another person
different people
other guys
чужди
foreign
alien
other
other people's
strangers
someone else's
extraneous
останалите народи
other nations
other peoples
the rest of the nations
останалите хора
other people
the rest of the people
other men
everyone else
other humans
remaining people
the rest of the humans
other persons
the rest of mankind
the rest of humanity
другите народи
other nations
other peoples
other races
other populations
other countries
другите хора
other people
other men
other humans
other persons
other folks
everyone else
other individuals
other guys
чуждите
foreign
others
alien
strangers
people's
someone else's
outsiders
останали народи
other nations
other peoples
nations that remain
чуждото
foreign
others
someone else's
other people's
another's
alien
stranger

Примери за използване на Other peoples на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
There was always contact with other peoples.
Но винаги е имал контакти с други народи.
The Romans gradually subdued the other peoples on the Italian peninsula, including the Etruscans.
Римляните постепенно подчинили другите народи от италианския полуостров, включително етруските.
Other peoples' misfortune is our good fortune.”.
Поза"Чуждото нещастие е наше щастие".
The problem with socialiism is that eventually you run out of other peoples money'.
Проблемът със социализма е, че в един момент ти свършват чуждите пари".
We are no different from other peoples in Sri Lanka.
Ние не сме по-различни от другите хора в другите държави.
Russian culture enriches the culture of other peoples.
България оплодява културата на други народи.
This holiday became official not only for other peoples, but also for our Fatherland.
Този празник стана официален не само за другите народи, но и за нашата Отечество.
To learn from the experience of other peoples does not mean to blindly copy them.
Да се възползвате от чуждия опит не означава да го прилагате сляпо.
Am I really open for other peoples' suggestions?
Действително ли съм отворен за чуждото мнение?
Why do you have to hate on other peoples triumphs of innovation?
Защо трябва да мразиш триумфа на другите хора?
Essentially it is a mechanism for spending other peoples' money.
Те всъщност представляват начин да бъдат изхарчени чуждите пари.
folk costumes- traditional for other peoples and countries.
фолклорни носии, традиционни за други народи и държави.
Other peoples and races are divided into nationalities;
Другите народи и раси са разделени по националности.
I have a school project to do and I need other peoples opinions!
Защото правя един малък проект за училище и ми трябва чуждото мнение!
You may feel sensitive to other peoples reactions.
Вие сте чувствителен към реакциите на другите хора.
Because he meddled in other peoples' lives?
Защото нахлуваше в чуждия живот?
You feel weighed down by the pressure of other peoples expectations.
Когато се чувстваш притиснат от чуждите очаквания.
He will take to you to other peoples.
Ще бъде погълната от други народи.
It was the Soviet people that brought freedom to other peoples.
Именно съветският народ донесе свободата на другите народи.
Have we become de-sensitised to other peoples' pain?
Станали ли сме безчувствени към болката на другите хора?
Резултати: 454, Време: 0.066

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български