OTHER SERVANTS - превод на Български

['ʌðər 's3ːvənts]
['ʌðər 's3ːvənts]
другите служители
other servants
other employees
other staff
other officials
other workers
other officers
other people
други слуги
other servants
останалите служители
other employees
other staff
other servants
remaining employees
other workers
other officers
the rest of the employees
remaining staff
other personnel
останалите слуги
the other servants
други служители
other employees
other staff
other servants
other officials
other officers
other personnel
other guards
other workers
non-teaching staff
other staffers
другите слуги
the other servants
останалата прислуга

Примери за използване на Other servants на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The householder sent other servants but the same fate befell them.
Стопанинът изпрати други слуги, но и с тях се случи същото.
Share it with the other servants.
Споделете го с другите слуги.
I further asked him, what house he kept, and what other servants.
Попитах го още каква е къщата му и има ли други слуги.
I asked him what kind of house he had and what other servants.
Попитах го още каква е къщата му и има ли други слуги.
I want to thank your cook before I go, and the other servants.
Искам да благодаря на Вашия готвач, преди да тръгна, и на другите служители.
The remuneration of the officials and other servants of the European Union shall be updated every year,
Възнагражденията на длъжностните лица и другите служители на Европейския съюз се актуализират ежегодно, като се вземат предвид икономическата
Again, he sent other servants more than the first: and they treated them the same way.
Пак изпрати други слуги, повече на брой от първите; и на тях сториха същото.
Officials and other servants of Community institutions and bodies must testify at the request of the Ombudsman;
Длъжностните лица и другите служители на институциите и органите на Общността са длъжни да свидетелстват по искане на омбудсмана;
Again, he sent other servants, more than the first, and they treated them the same way.
Той изпрати отново други слуги, повече от първите, но и с тях постъпиха по същия начин.
Legal basis Conditions of Employment of Other Servants of the European Union(Titles IV,
Правно основание Условия за работа на другите служители на Европейския съюз(дялове ІV,
Officials and other servants of the European Communities, when carrying out functions on behalf of Athena, shall remain subject to the rules
При изпълнение на задълженията си от името на ATHENA длъжностните лица и останалите служители на Европейските общности остават подчинени на правилата
Again, he sent other servants more than the first: and they treated them the same way.
Пак изпрати други слуги, повече от първата и да ги третира по същия начин.
Some of the other servants told on her& when they went to investigate,
Някои от останалите слуги се погрижили Фатинели да разберат какво се е случило;
Legal basis Conditions of Employment of Other Servants of the European Communities,
Правно основание Условия за работа на другите служители на Европейските общности,
The other servants were soon alarmed,
Скоро и останалата прислуга бе вдигната на крак;
Again, he sent other servants, more than the first group,
Пак проводи други слуги, по-много от първите, но сториха
the Conditions of Employment of Other Servants, applicable to the staff of the EU Institutions.
Условия за работа на другите служители, приложими за персонала на институциите на ЕС.
Again he sent out other servants, saying,‘Tell those who are invited,“Behold,
Пак изпрати други слуги, казвайки:"Кажи на тези, които са поканени," Ето,
Conditions of employment of other servants of the European Union,
Условия за работа на другите служители на Европейския съюз,
Article 12 Officials and other servants shall be attached to the Court of Justice to enable it to function.
Към Съда се назначават длъжности лица и други служители, които да му позволят да функционира.
Резултати: 300, Време: 0.0512

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български