OUR RELATIONSHIP - превод на Български

['aʊər ri'leiʃnʃip]
['aʊər ri'leiʃnʃip]
връзката ни
our relationship
our connection
our bond
our link
our contact
our affair
our liaison
our relation
our ties
our friendship
отношенията ни
our relationship
our relations
our dealings
our attitude
our interactions
нашите взаимоотношения
our relationship
our relations
our interactions
our dealings
our lives
our ties
отношението ни
our attitude
our relationship
way we
our treatment
we treat
our approach
we deal
our behavior
our relations
връзките ни
our relationships
our relations
our ties
our connections
our links
our bonds
our contacts
ни отношения
our relationship
our relations
ни връзка
our relationship
our link

Примери за използване на Our relationship на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
And I feel that our relationship could benefit from, uh.
И аз чувствам, че връзката ни могли да се възползват от, ъ-ъ.
What is our relationship with the places we inhabit?
Какво е отношението ни към местата, където обитаваме?
And our relationship with Hollywood is also incredible.
А и връзките ни с Холивуд са невероятни.
We're working to reset our relationship with Russia.
Ние сме да възстановите ни отношения с Русия.
Our relationship should be the priority.
Нашите взаимоотношения трябва да бъдат приоритет.
Our relationship isn't business.
Връзката ни не е бизнес.
Our relationship changed after the wedding.
Отношенията ни не се промениха след сватбата.
Money and our relationship with it.→.
Парите и отношението ни към тях.
Our relationship with China remains delicate.
Връзките ни с Китай са… деликатни.
Our relationship is like no other.
Нашите взаимоотношения са като нищо друго.
Our relationship was very deep.
Отношенията ни бяха много дълбоки.
But, Jules, our relationship isn't about impressing other people.
Но Джулс връзката ни не е, за да впечатляваме другите хора.
Vassula speaks of our relationship with God the Father.
Васула говори за отношението ни към Бога Отец.
From now on our relationship will be strictly a medical and professional one.
От сега на татък връзките ни само медицински и професионални.
Our relationship is evolving.
Нашите взаимоотношения еволюираха.
Our relationship with them is very good.
Отношенията ни с тях са много добри.
That's why I ended our relationship.
Затова прекратих връзката ни.
Our relationship with nature seems confused.
Отношението ни към природата е смесено.
We are focused on our relationship with the client, not on the sale.
Сме фокусирани върху връзките ни с клиента, а не върху продажбата.
In the ordinary course of our relationship with you;
В нормалния ход на нашите взаимоотношения с Вас;
Резултати: 3958, Време: 0.0665

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български