OUR VOWS - превод на Български

['aʊər vaʊz]
['aʊər vaʊz]
обетите си
our vows
their promises
their covenants
клетвите си
their oaths
your vows
their pledges
обетите ни
our vows

Примери за използване на Our vows на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
we will renew our vows.
че си подновяваме обетите.
Steven Miller tracked me down and reminded me of our vows.
Стивън Милър ме последва долу и ми напомни за нашия обет.
I would ask you to renew our vows.
щях да те помоля да си подновим обетите.
Nature will accept our vows.
Природата ще приеме нашите клетви.
Do you, uh, do you remember what you told me here the night of our vows?
Помниш ли какво ми каза тук в нощта на нашия обет?
we said our vows on an ATV in the Registan desert.
изричайки обетите си на военно АТВ в пустинята Регистан.
you know, renewing our vows.
аз… Може да подновим клетвите си.
where Bart and I renewed our vows.
където Барт и аз подновихме обетите си.
We actually had that in our vows but we took that out at the last minute.
Мислехме да включим това в обетите си, но в последния момент го махнахме.
Maybe we should put something in our vows About following each other into creepy places.
Може би трябва да добавим нещо в обетите ни като да се следваме един друг на откачени места.
We said our vows, and… we promised when we turned 18 we would run away and do it for real.
Изрекохме обетите си и… обещахме си, когато станем на 18, да избягаме, да се оженим наистина.
Avery and I want to renew our vows tomorrow afternoon
С Ейвъри искаме да подновим обетите си утре следобед
When we exchange our vows, you must present your"d'k tahg" to General Martok as a formal request for him to accept you into our House.
Когато разменим обетите си, трябва да представиш Д'Ктаг на генерал Марток като официална молба да те приеме в нашия дом.
In a couple of weeks, we will be standing in that church, and we will be saying our vows, and then we will be dancing to"What a Wonderful World".
След няколко седмици ще застанем в тази църква, ще кажем обетите си, и ще танцуваме на"What a Wonderful World".
I will honor our vows always, but I need to know who your family is.
винаги ще уважавам нашите клетви, но трябва да знам кое е твоето семейство.
Do you honestly feel that what we did last night makes our vows any less sacred?
Наистина ли мислиш, че това, което направихме снощи прави клетвите ни по-малко свещени?
Promoting Shen Yun presented an excellent opportunity to fulfil our vows, and it enabled us to make rapid progress in cultivation.
Популяризирането на„Шен Юн“ беше отлична възможност да изпълним нашите обети и ни даде бърз напредък в самоусъвършенстването.
Then, let us proceed with studious care from day to day to pay these, our vows of Full Consecration, unto the Most High.
После нека продължим със смислена грижа ден след ден да изплатим това, т.е. нашите клетви на отдаване на Най-висшия.
And so appropriate. Kiki will read a poem, um, about the sanctity of marriage. And then we will exchange our vows.
И в подходящия момент Кики ще прочете поема относно колко е свят брака и тогава ние ще разменим нашите обети и под"нас" имам предвид вас хора.
then we will go to the church, and say our vows and then we can come home alone.
затова си мисля защо не неправим нещо като коктейлно парти без коктейлите, преди това и после ще отидем в църквата и ще си кажем обетите.
Резултати: 50, Време: 0.0428

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български