Примери за използване на
Parliament and the council
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Nonetheless, the Commission will support the agreement between Parliament and the Council, if it is endorsed by your vote.
Независимо от това, Комисията ще подкрепи съгласието между Парламента и Съвета, ако то бъде одобрено с вашите гласове.
By endorsing the compromise reached between Parliament and the Council, we are putting an end to long years of negotiation.
Като подкрепяме компромиса, постигнат между Парламента и Съвета, ние слагаме край на дълги години на преговори.
The agreement on the appointment of Ms Kövesi as European Chief Prosecutor now needs to be formally approved by theParliament and the Council.
Според процедурата споразумението за назначаването на Лаура Кьовеши за главен европейски прокурор остава да бъде официално одобрено отЕвропейския парламент и отЕвропейскиясъвет.
In their conclusions, EU leaders recommended by summer next year theParliament and the Council to reach an agreement on the legislation needed to implement the new rules.
В заключенията си лидерите на ЕС препоръчват до лятото на следващата година ЕП и Съветът да постигнат споразумение по законодателството, необходимо за прилагане на новите правила.
This is the aim of the Commission proposal to Parliament and the Council, subject to assessment by Parliament..
Това е целта на предложението на Комисията към Парламента и Съвета, което подлежи на оценка от Парламента..
The agreement on the appointment of Laura Codruta Kövesi as European Chief Prosecutor now needs to be formally approved by theParliament and the Council.
Споразумението за назначаването на Лаура Кьовеши за главен европейски прокурор сега трябва да бъде официално одобрено отЕвропейския парламент и отЕвропейскиясъвет.
There is no agreement between Parliament and the Council at present on the financing for the following three years(2011-2013).
Понастоящем няма съгласие между Парламента и Съвета относно финансирането през следващите три години(2011-2013).
Applying posting rules to the transport sector as suggested by theParliament and the Council will negatively impact predominantly micro
Прилагането на правилата за командироване към транспортния сектор, както е предложено от ЕП и Съвета, ще въздейства основно негативно на микро
The Commission shall submit that report to Parliament and the Council for the first time by 31 December 1991.
Комисията представя този доклад пред Парламента и Съвета за първи път до 31 декември 1991 г.
A specific Conciliation Committee is convened usually in November to reconcile the positions of theParliament and the Council.
През ноември се очаква свикването на Помирителния комитет, който има за цел да уеднакви позициите на Парламент и Съвета.
Whereas trilogues between the Commission, Parliament and the Council are defining for the formation of EU legislation;
Като има предвид, че тристранните срещи между Комисията, Парламента и Съвета са определящи за формирането на законодателството на ЕС;
Deplores the fact that certain appointment procedures have resulted in conflicts between Parliament and the Council on candidates;
Изразява съжаление по повод на факта, че някои процедури по назначаване са довели до конфликти между Парламента и Съвета относно кандидатите;
there is no conflict between the Commission, Parliament and the Council.
няма конфликт между Комисията, Парламента и Съвета.
As you know, representatives of all the institutions, Parliament and the Council were invited to the conference.
Както знаете, на конференцията бяха поканени представители на всички институции, Парламента и Съвета.
30 were identified in the legislation adopted by theParliament and the Council.
30 бяха установени в законодателството, прието от Парламента и Съвета.
The Commission invites theParliament and the Council to adopt this legislative proposal as swiftly as possible.
Освен това Комисията приканва Съвета и Парламента да приемат бързо съответните законодателни предложения.
payments are laid down in the multiannual financial frame works agreed by theParliament and the Council.
за извършване на плащания са определени в многогодишните финансови рамки, одобрени от Съвета и Парламента.
the Authority must stick to the tasks assigned to it by Parliament and the Council;
Органът трябва да се придържа към задачите, възложени му от Парламента и съвета;
Against this background, it is expected negotiations on the next financial perspectives between theParliament and the Council to be extremely difficult.
На този фон се очаква преговорите по следващите финансови перспективи между парламента и съвета да бъдат изключително трудни.
I am glad that Parliament and the Council have agreed to finalise this package by next summer.
Радвам се, че Парламентът и Съветът се споразумяха да финализират този пакет до лятото.
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文