PAST HAS - превод на Български

[pɑːst hæz]
[pɑːst hæz]
миналото е
past is
past has
it went
background is
has passed
it's gone
history is
миналото има
the past has
миналото вече
the past anymore
the past already
the past has
миналото са
past are
past have
history have been
минало е
past is
past has
it went
background is
has passed
it's gone
history is

Примери за използване на Past has на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
that my entire past has made of me.-.
което моето цяло минало е направило от мен.
which takes place every five years and in the past has produced pivotal economic policy changes,
която се свиква на всеки пет години, а в миналото е произвеждала кардинални промени в икономическата политика,
Of the people believe that the past has created artificial remoteness between the citizens of both countries,
От хората смятат, че миналото е създало изкуствена отдалеченост между гражданите на двете страни,
their own history and who don't believe that the past has a tendency to repeat itself Krishnadas,
които нямат никакъв интерес към историите си, защото не вярват, че миналото има тенденция да се повтори като това на Кришнадас,
The vital center, which in the past has saved the country from divisions over a host of contentious issues,
Жизненоважният център, който в миналото е спасявал страната от разединение по куп спорни въпроси,
forget them we are not going, because the past has a tendency to stretch its tentacles to this
са напуснали цивилизования свят, но забрави за тях, ние не ще, защото миналото има склонност да достигне своите пипала до нея
This illustrious past has left its imprint on the historic centre, particularly around La Alcazaba,
Великото му минало е оставило дълбока следа в старата част на Малага
Therefore, a lot of social research in the past has used large-scale social surveys,
Ето защо, много социални изследвания в миналото е използвал мащабни социални изследвания,
Celebrations of the Old Town is a festival praising the splendor of antique Plovdiv proving that the past has a future.
Празници на Стария град е фестивал, отбелязващ великолепието на старинния Пловдив, който доказва, че миналото има бъдеще.
This illustrious past has left its imprint in the historic centre of Málaga,
Знаменитото минало е оставило своя отпечатък в историческия център на Малага
The past has taken care of itself, the present day takes care of itself,
Миналото се е погрижило за себе си; днешният ден се грижи за себе си; следователно и ние, които сме в днешния ден,
the Balkans,” says a Hezbollah-connected contact in Bulgaria, which in the past has helped the organization to establish local networks in the Balkans.
споделя контакт свързан с Хизбулла, който в миналото е помагал на организацията в установяване на местни мрежи в Балканите.
(3) in the past have done ECG,
(3) в миналото са направили ЕКГ,
The tragedies of the past have left a deep
Трагедиите от миналото са оставили дълбоко
These cycles in the past have lasted for nearly 30 years.….
Тези цикли в миналото са продължавали близо 30 години.
The tragedies of the past have left a deep
Трагедиите от миналото са оставили дълбоко
The past have shown that silica therapy slowed baldness.
Миналото са показали, че лечението силициев забави плешивост.
Lots of people in the past have lived on nothing but potatoes.
Много хора в миналото са живели, консумирайки само картофи.
Some participating companies in the past have included.
Някои участващи фирми в миналото са включени.
And I already told you my attempts in the past have failed.
И каза още, че всички опити за това в миналото са се проваляли.
Резултати: 42, Време: 0.0573

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български