PAST YOU - превод на Български

[pɑːst juː]
[pɑːst juː]
покрай теб
around you
past you
by you
with you
over you
alongside you
покрай вас
around you
past you
by you
with you
over you
beside you
next to you
миналото вие
the past you
през теб
through you
over you
past you
да ти убегне
past you
мине пред ти

Примери за използване на Past you на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In the past you have made bad ones.
Някога в миналото, вие сте направили добро на.
Even when you think about the past you think about it in the present moment.
Когато мислиш за миналото, ти го правиш в сегашния миг.
How did a thing that big get past you?
Как огромната лодка мина покрай теб?
Get past you?
Да те мина?
How did he get past you?
Как мина покрай теб?
Don't get so hung up on the past you forget your job now.
Недей да зависиш толкова от миналото си забравяш сегашната си работа.
In the past you were dead because you sinned
В миналото си бил мъртъв;
If you will abandon the past you can go on living here.
Ако загърбиш миналото си, може да живееш тук.
When you think of the past you are thinking of it in this moment.
Когато мислиш за миналото, ти го правиш в сегашния миг.
If you know the past you can change your future.
Като разберете миналото си можете да промените бъдещето си..
If the program still managed to slip past you, eliminate Browser Guardian.
Ако програмата все още успява да приплъзване миналото ви, премахване на Browser Guardian.
jumps to gain extra nitro and speed past you opponents.
скача да спечелят допълнителни Нитро и скорост миналото ви противниците.
I'm way past you.
на път съм да те мина.
Move Ben with YOUR MOUSE and do not let the ball get past you.
Преместване на Бен с мишката и не позволявайте топката миналото ви.
Or an athlete ran past you, and you ask the girl if she is involved in sports,
Или спортистът тича покрай теб и питаш момичето дали се занимава със спорт,
This is the part where I went one step past you and you can be angry
Това е частта, където аз отидох една крачка покрай вас и вие може да се сърди,
A doctor in a white coat is coming past you and throwing this diagnosis over his shoulder.
Един доктор в бяло палто минава покрай теб и хвърля тази диагноза върху рамото му.
It just wants to get past you, so it's often the motorist is not paying attention.
Иска само да премине покрай вас, така че много често мотористите не внимават.
In the past you explained us how structures such as the FBI and CIA are behind you..
В миналото Вие ни обяснявахте как структури като ФБР и ЦРУ стоят зад Вас.
And you would be sitting there in your car, and flames of all these other cars would go flying past you, guys on bikes,
Стоиш в колата си, а пламъците от другите коли преминават покрай теб, хора с мотори,
Резултати: 98, Време: 0.7642

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български