PEOPLE STOOD - превод на Български

['piːpl stʊd]
['piːpl stʊd]
хората стояха
people stood
people stayed
людете стояха
the people stood
народ стоеше
the people stood
души се
people have
people get
people are
souls are
people come
persons were
men are
lifestreams are
people took

Примери за използване на People stood на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The people stood watching. The rulers with them also scoffed at him,
И людете стояха та гледаха. Още и началниците Го ругаеха,
For a space people stood amazed and gesticulating,
За интервал хората стояха изумени и жестикулиране,
And the people stood afar off, and Moses drew near unto the thick darkness where God was.
Така людете стояха надалеч. А Моисей се приближи пре мрака, гдето беше Бог.
On the next day Moses sat to judge the people, and the people stood around Moses from morning until evening.
Моисей седна да съди хората, а хората стояха пред Моисея от сутрин до вечер.".
Due to anxieties concerning security, however, it became an"informers' law" and less than 1,000 people stood to benefit.
Поради страхове за сигурността обаче въпросният закон се превърна в"закон за информаторите" и по-малко от 1, 000 души се възползваха от него.
And the people stood beholding. And the rulers also with them derided him,
И людете стояха та гледаха. Още и началниците Го ругаеха,
He recalls how in Bratsk people stood for hours in the cold open air to listen to poems Yevgeny Yevtushenko's poems, and in particular"The Bratsk Hydroelectric Power Station".
Той разказа, че в Братск"хората стояха с часове на студа, под открито небе, за да слушат стиховете на Евгений Евтушенко, поемата"Братската ВЕЦ".
Then the people stood at a distance, while Moses drew near to the THICK DARKNESS where God was.”.
И целият народ стоеше надалеч, а Моисей влезе в мрака, дето беше Бог” Изх.
Even in the rain, people stood between Madison and 5th Avenue under their umbrellas charging their cell phones from outlets on the street.
Дори под дъжда, хората стояха между Мадисън и Пето Авеню под чадърите си, зареждайки мобилните си телефони от контакти на улицата.
It happened on the next day, that Moses sat to judge the people, and the people stood around Moses from the morning to the evening.
На другия ден Моисей седна да съди людете; и людете стояха около Моисея от заран до вечер.
And the people stood afar off, and Moses drew near to the obscurity where God was.
И целият народ стоеше надалеч, а Моисей влезе в мрака, дето беше Бог.
When in Bratsk people stood for hours in the cold,
Че в Братск"хората стояха с часове на студа,
Such large crowds gathered around him that he got into a boat and sat in it, while all the people stood on the shore.
И събра се около Него много народ, тъй че Той влезе в кораба и седна; а целият народ стоеше на брега.
Moses sat to judge the people, and the people stood about Moses from morning till evening.
Моисей седна да съди хората, а хората стояха пред Моисея от сутрин до вечер.".
Such large crowds gathered around him that he got into a boat and sat in it, while all the people stood on the shore.
Край Него се събраха големи множества, затова Той влезе и седна в една ладия, а целият народ стоеше на брега.
Moses sat to judge the people: and the people stood by Moses from the morning unto the evening”.
Моисей седна да съди хората, а хората стояха пред Моисея от сутрин до вечер.".
When in Bratsk people stood for hours in the cold,
Че в Братск"хората стояха с часове на студа,
tanks rumbled while people stood directly in front of them.
села сновяха танкове, хората стояха пред тях с голи ръце.
Hundreds of people stood below that sky, having driven for hours through the barren Red Desert for a chance to witness the death of an interplanetary explorer.
Стотици хора стояха под това небе с надеждата, че само след час в безплодната пустиня ще получат шанс да станат свидетели на смъртта на междупланетен изследовател.
People stood in the rain and talked in small groups- without hand gestures
Хората стояха под дъжда и разговаряха на малки групи- без жестикулиране
Резултати: 60, Време: 0.0519

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български