PERSISTENT BREACH - превод на Български

[pə'sistənt briːtʃ]
[pə'sistənt briːtʃ]
продължаващо нарушение
persistent breach
continued infringement
persistent violation
ongoing violation
постоянно нарушаване
persistent breach
a persistent disruption
трайно нарушение
persistent breach
permanent impairment
a permanent violation
продължаващо нарушаване
persistent breach
continuing violation
продължително нарушение
continuous infringement
persistent breach
a continuing violation
prolonged violation
повтарящо се нарушение
persistent breach
продължително нарушаване
persistent breach
continuous violation
постоянно нарушение
constant violation
persistent breach
системно нарушаване
systematic violation
systemic breach
a systematic breach
persistent breach

Примери за използване на Persistent breach на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Its implementation may be suspended only in the event of a serious and persistent breach by one of the Member States of the principles set out in[Article 2 TEU],
Нейното прилагане може да бъде спряно единствено в случай на съществено и продължаващо нарушаване на един от принципите на държавите членки, посочени в член 6, параграф 1 от[ЕС],
the Lisbon Treaty which, at its most severe, allows for the suspension of voting rights in case of a"serious and persistent breach" of EU values by a Member State.
която в най-строг вид дава възможност за отменяне на правото на глас в случай на"тежко и постоянно нарушение" на ценностите на ЕС в държава от ЕС.
to the so-called'Article 7 TEU procedure' which, at its most severe, allows for the suspension of voting rights in case of a'serious and persistent breach' of EU values by an EU country.
член 7 от Договора за ЕС, която в най-строг вид дава възможност за отменяне на правото на глас в случай на"тежко и постоянно нарушение" на ценностите на ЕС в държава от ЕС.".
In the case of a serious and persistent breach in Turkey of the principles of liberty,
Че в случай на сериозно и продължаващо нарушение от страна на Турция на ценностите,
when the European Council establishes such a serious and persistent breach of the values referred to in Article 2,
когато Европейският съвет установи такова тежко и продължаващо нарушение на ценностите, посочени в член 2,
Whereas paragraph 5 of the Negotiating Framework stipulates that, in the case of a serious and persistent breach in Turkey of the principles of liberty,
Че правната основа на досегашните преговори с Анкара предвижда в случай на сериозно и постоянно нарушаване от страна на Турция на принципите на свобода,
Moreover, where the existence of a serious and persistent breach by a Member State of principles mentioned in Article 6(1)
Освен това, когато в съответствие с разпоредбите на член Е.1, параграф 1 от Договора за Европейския съюз, се установи тежко и трайно нарушение от страна на държава-членка на принципите,
In the case of a serious and persistent breach in Turkey of the principles of liberty,
Че в случай на сериозно и продължаващо нарушение от страна на Турция на ценностите,
In the case of a serious and persistent breach in Turkey of the principles of liberty,
В него се посочва, че в случай на тежко и продължаващо нарушаване на принципите на свобода,
use of ratings in case a credit rating agency is considered to be in a serious and persistent breach of the Regulation.
че дадена агенция за кредитен рейтинг извършва тежко и трайно нарушение на Регламент(ЕО) № 1060/2009.
may determine the existence of a serious and persistent breach by a Member State of principles mentioned in Article 6(1),
може да установи наличието на тежко и продължаващо нарушение на посочените в член 6, параграф 1 принципи от страна на дадена държава-членка,
that Article 7 of the EU Treaty contains a mechanism for responding to any serious, persistent breach or clear risk of a serious breach by a Member State of the values referred to in Article 2 of the TEU,
член 7 от Договора за ЕС съдържа механизъм за реагиране при всяко сериозно, повтарящо се нарушение или очевиден риск от сериозно нарушаване на ценностите, посочени в член 2 от ДЕС от страна на държава членка,
may determine the existence of a serious and persistent breach by a Member State of principles mentioned in Article 6(1),
държава-членка е извършила тежко и трайно нарушение на принципите, посочени в член Е, параграф 1 след
2 of the TEU, and a sanction mechanism, in the event of a‘serious and persistent breach' by a Member State of those values.
механизъм за санкции в случай на„тежко и продължаващо нарушение“ от страна на държава членка на същите тези ценности.
credit ratings issued by a credit rating agency, which they consider to be in a serious and persistent breach of the Regulation on credit rating agencies.
че дадена агенция за кредитен рейтинг извършва тежко и трайно нарушение на Регламент(ЕО) № 1060/2009.
The fifth principle of the EU negotiating framework on Turkey, adopted in October 2005, stipulates that in the case of a serious and persistent breach in Turkey of the principles of liberty,
Че правната основа на досегашните преговори с Анкара предвижда в случай на сериозно и постоянно нарушаване от страна на Турция на принципите на свобода,
denounce the EU institutions'“ineffectiveness in putting an end to the serious and persistent breaches” of the Union's values.
осъждат институциите на ЕС за"тяхната неефективност за прекратяването на сериозните и постоянни нарушения" на ценностите на Европейския съюз.
denounce the EU institutions'“ineffectiveness in putting an end to the serious and persistent breaches” of the European Union's values.
осъждат институциите на ЕС за„тяхната неефективност за прекратяването на сериозните и постоянни нарушения“ на ценностите на Европейския съюз.
It provides for a sanction mechanism in the event of a‘serious and persistent breach' by a member State of those values.
Тази процедура е предвидена да се прилага при констатиране на„тежки и постоянни нарушения“ на ценностите на ЕС в държава-членка.
stipulates the bloc's right to suspend the talks in the event of"a serious and persistent breach".
се дава право на блока да прекрати преговорите в случай на"сериозни и упорити нарушения".
Резултати: 68, Време: 0.0548

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български