PLEASED TO KNOW - превод на Български

[pliːzd tə nəʊ]
[pliːzd tə nəʊ]
радват да знаят
pleased to know
happy to know
приятно да научите
pleased to know
happy to know
доволни да знаете
pleased to know
радвате да научите
happy to know
pleased to know
glad to know
happy to hear
радваш да разбереш
happy to know
glad to know
pleased to know
зарадваш да разбереш
pleased to know
happy to know
радвате да узнаете
happy to know
pleased to know
радваме да знаят
happy to know
happy to understand
happy to recognize
pleased to know
delighted to know
glad to know
радваме да знаете
pleased to know
happy to know
радвате да знаете
happy to know
pleased to know
доволни да знаят

Примери за използване на Pleased to know на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You would be pleased to know that most of our repair services are free of charge.
Ще се радваме да знаете, че повечето от приложенията на този пазар са безплатни за изтегляне.
You will be pleased to know that our website uses industry standard encryption to protect your information when you transmit it over the internet.
Ще се радваме да знаят, че нашата интернет страница използва криптиране стандарт на индустрията да защитите информацията си, когато го предава по интернет.
You will be pleased to know that all your tests came through negative on meth or any other drug.
Ще се радвате да знаете, че всичките ви тестове излязоха негативни на теста за наркотици и метамфетамин.
In this regard, you will be pleased to know that the company manufactures the pills in FDA-accredited laboratories.
В тази връзка, ще се радваме да знаят, че компанията зад Phen375 произвежда хапчетата в FDA-акредитирани лаборатории.
You will be pleased to know that the staff are very friendly
Ще се радваме да знаете, че персоналът е много приятелски настроен и полезен,
You will be pleased to know that whilst I love its looks I decided that taking it to bed would be the better course of action.
Ще се радвате да знаете, че докато обичам външния си облик, реших, че да го вземете в леглото ще бъде по-добър курс на действие.
because young children are very pleased to know that they can make a dull black
малките деца са много доволни да знаят, че може да е тъпа черно
You will be pleased to know there is a lot to look forward to, no matter what time of year you visit.
Ще се радваме да знаят, че има много какво да очакваме с нетърпение да, без значение по кое време на годината, които посещавате.
You will be pleased to know that whilst I love its looks I decided that taking it to bed would be the better course of action.
Ще се радвате да знаете, че докато обичам външния си вид, реших, че това, което ще го направите в леглото, ще бъде най-добрият начин за действие.
you will be pleased to know taxes are included in those quotes.
вие ще бъдете доволни да знаят данъци са включени в тези цитати.
You will be pleased to know that as well as helps you lose weight,
Ще се радваме да знаят, че, както ви помага да отслабнете, пиене на много вода ще ви помогнат да изглеждат по-добре
You will be pleased to know that your mind and, consequently,
Ще се радвате да разберете, че нашият ум, а така и нашият мозък имат изключителната способност,
But you will be pleased to know that I avenged your seeming demise by personally terminating the Autobot Cliffjumper.
Ще се радваш да научиш, че Аз отмъстих за твоята смърт като лично унищожих Автобота Клифджъмпър.
you will be pleased to know that this year Wednesday's are"South of the Border" days.
ще бъдете доволен да знаете, че тази година срядата е ден на"Южната Границата".
You will be pleased to know, Miss Fisher,
Ще се радвате да разберете, мис Фишер, че приех две покани за обяд,
But you will be pleased to know that everyone associated with this group is either in custody or already enjoying their much-hyped afterlife.
Но ще се радвате да чуете, че всеки един или е в затвора, или се радва на задгробен живот.
Herman, you will be pleased to know that the club has voted to grant your membership.
Херман, ще бъде удоволствие да знам че клубът е гласувал за отпускане на вашето членство.
Info removal, you will be pleased to know that our research team prepared detailed instructions which you will find under this article.
Info, ще бъде удоволствие да знаете, че нашият екип готови подробни инструкции, които ще намерите в тази статия.
You will be pleased To know That your mother has been Voted treasurer elect.
Ще ти бъде приятно да узнаеш… че майка ти беше избрана за ковчежник на С.
That said, slots enthusiasts will be pleased to know that although SlotVault Casinos are a lot easier to get into, the levels of security are just as impressive!
Това каза, ентусиасти слотове ще се радваме да се знае, че макар SlotVault казина са много по-лесно да се получи в, равнищата на сигурност са също толкова впечатляващи!
Резултати: 85, Време: 0.0714

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български