POLLUTING VEHICLES - превод на Български

[pə'luːtiŋ 'viːiklz]
[pə'luːtiŋ 'viːiklz]
замърсяващи превозни средства
polluting vehicles
замърсяващите автомобили
polluting cars
polluting vehicles
замърсяващите околната среда превозни средства
замърсяващи коли
polluting vehicles
polluting cars
замърсяващите превозни средства
polluting vehicles
замърсяващи автомобили
polluting cars
polluting vehicles
най-замърсяващите превозни средства
most polluting vehicles
most-polluting vehicles
замърсяващи околната среда автомобили

Примери за използване на Polluting vehicles на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Furthermore, the agreement reached with the European Parliament also provides incentives in respect of the least polluting vehicles in the Euro 5 and 6 categories,
Освен това споразумението с Европейския парламент също така предоставя стимули по отношение на най-малко замърсяващите автомобили от категориите"Euro 5" и"Euro 6",
subsidise inefficient and polluting vehicles, in particular as company cars.
субсидират неефикасни и замърсяващи превозни средства, като например служебни дизелови автомобили;
will help low-income households to exchange old, polluting vehicles for newer, more environmentally friendly models.
подпомагане на локалните транспортни мрежи и стимулиране на по-бедните французи да заменят старите си замърсяващи коли с по-малко вредни за околната среда.
The Clean Mobility Package is a set of initiatives initiated by the European Commission to allow all Europeans to benefit from safer traffic, less polluting vehicles and more advanced technological solutions,
Целта е да се осигури възможност на всички европейци да се възползват от по-безопасен транспорт, по-малко замърсяващи превозни средства и по-напреднали технологични решения,
the use of old and highly polluting vehicles and the increased use of coal for heating in the city.
старите и силно замърсяващи околната среда автомобили и увеличената употреба на отопление на въглища.
The objective is to allow all Europeans to benefit from safer traffic, less polluting vehicles and more advanced technological solutions,
Целта е да се осигури възможност на всички европейци да се възползват от по-безопасен транспорт, по-малко замърсяващи превозни средства и по-напреднали технологични решения,
The objective is to allow all Europeans to benefit from safer traffic, less polluting vehicles and more advanced technological solutions,
Целта е да се даде възможност на всички европейци да се възползват от по-безопасен транспорт, по-малко замърсяващи превозни средства и по-напреднали технологични решения,
the use of old and highly polluting vehicles and the increased use of coal for heating in the city.
старите и силно замърсяващи околната среда автомобили и увеличената употреба на отопление на въглища.
an important tourist sector the city wants to reduce the number of polluting vehicles, reduce its dependence on imported oil,
значителен туристически сектор градът иска да намали броя на замърсяващите превозни средства, да намали зависимостта си от вноса на петрол,
you should be aware that in the future a way would have to be found to reduce the number of private and polluting vehicles in the city and greenbelt.
трябва да имате предвид, че в бъдеще ще трябва да бъде намерен начин за намаляване броя на личните и замърсяващи превозни средства в града и зеления пояс.
Madrid are trying to crack down on polluting vehicles by proposing bans,
Мадрид водят упорита борба със замърсяващите превозни средства, като налагат забрани,
The aim of this policy is that all Europeans can benefit from less polluting vehicles, safer traffic and more advanced technological solutions,
Целта е да се осигури възможност на всички европейци да се възползват от по-безопасен транспорт, по-малко замърсяващи превозни средства и по-напреднали технологични решения,
clamping down on heavily polluting vehicles, deploying police
ограничавайки силно замърсяващите превозни средства, разполагайки полиция
Calls on the Commission to include in the guidelines measures to ensure that highly polluting vehicles do not remain in circulation on the second-hand market, including in other Member States and third countries;
Призовава Комисията да включи в насоките мерки, с които да се гарантира, че силно замърсяващите превозни средства не продължават да се предлагат на пазара за втора употреба, включително в други държави членки и трети държави;
The fact that the user is able to take decisions which will influence the burden of tolls by choosing the least polluting vehicles and less congested periods
Фактът, че потребителят може да взема решения, които ще повлияят върху размера на таксите, като например избор на най-малко замърсяващи околната среда превозни средства и периоди за пътуване
removing highly polluting vehicles from cities or urban zoning decisions- we would fall short of reaping the full benefits of our efforts.
забрана за влизане на силно замърсяващи превозни средства в градовете или решения за градско зониране- ние няма да успеем да се възползваме в пълна степен от резултата на нашите усилия.
While polluting vehicles are on their way out,
Докато замърсяващите превозни средства са на път,
extending the exemption of less polluting vehicles for another year, hence,
удължавайки освобождаването на по-малко замърсяващите превозни средства с още една година,
who wants to reverse Madrid Central and allow polluting vehicles to circulate in our capital.
който иска да отмени ограниченията в Централен Мадрид и да разреши из столицата да циркулират замърсяващи автомобили.
safer and less polluting vehicles equipped with a wide range of semi-automatic or hybrid transmission systems.
по-безопасни и по-малко замърсяващи околната среда превозни средства, оборудвани с широк спектър предавателни системи.
Резултати: 52, Време: 0.0571

Polluting vehicles на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български