POWERFUL MAN - превод на Български

['paʊəfəl mæn]
['paʊəfəl mæn]
влиятелен човек
powerful man
influential person
influential man
powerful person
powerful guy
important person
influent person
important man
are a person of some influence
могъщ човек
powerful man
mighty man
powerful person
strong man
powerful guy
силен мъж
strong man
powerful man
mighty man
strong guy
strong male
powerful guy
tough guy
strongman
hard man
силен човек
strong man
strong person
powerful man
strong guy
strongman
tough guy
great man
tough man
strong human
strong one
властен човек
powerful man
domineering man
powerful person
влиятелен мъж
powerful man
influential man
властен мъж
powerful man
a powerful husband
могъщ мъж
powerful man
човекът с власт
powerful man
мощен човек
powerful man
мощен мъж

Примери за използване на Powerful man на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
And only powerful man can control such powerful paper.
Само могъщ човек може да ръководи такъв могъщ вестник.
A powerful man.
Влиятелен мъж.
You must be quite a powerful man to merit this.
Трябва да бъде доста силен човек, за да заслужи това.
It is a very powerful man.
Това трябва да е много влиятелен човек.
I understand the lure of a powerful man like Colin.
Привлечена си от силен мъж.
Lussier is a powerful man.
Лусие е властен човек.
He was a very powerful man in every way but one.
Беше много властен мъж във всичко, освен в това.
A very powerful man wants me dead.
Много могъщ човек иска смъртта ми.
The benefits of being with a powerful man far outweigh the drawbacks.
Ползите от връзка с могъщ мъж, далеч надхвърлят недостатъците.
Then this powerful man brought the commander closer to the slaughtered Greek army.
Тогава онзи силен човек завел воеводата близо до изкланите гръцки войници.
You see, Andilo is a very powerful man.
Андило е много влиятелен мъж.
Her father's a powerful man.
Нейният баща е влиятелен човек.
I guess this is what it is when you're engaged to a powerful man.
Предполагам, че това трябва да се случва, когато си сгоден за силен мъж.
There's some trouble between a powerful man in town.
Има проблеми между един много властен човек в града и.
am the most powerful man of all.
не Воиело съм човекът с най-много власт.
Powerful man overlooking his city.
Властен мъж гледайки своят град.
Your fiancé is a powerful man, and powerful men have… powerful enemies.
Вашият годеник е мощен човек, и силни мъже имат… мощни врагове.
He was a powerful man, saved many of the abbey's treasures.
Той е бил могъщ човек, спасил е много от съкровищата на абатството.
I'm a very powerful man.
Аз съм влиятелен човек.
I can see Mr. Ripley's a very powerful man.
Виждам г-н Рипли е доста силен човек.
Резултати: 219, Време: 0.078

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български