PREVENTING AND COMBATING VIOLENCE - превод на Български

[pri'ventiŋ ænd 'kɒmbætiŋ 'vaiələns]
[pri'ventiŋ ænd 'kɒmbætiŋ 'vaiələns]
предотвратяването и борбата с насилието
preventing and combating violence
за превенция и борба с насилието
on preventing and combating violence
on the prevention and combating of violence
for prevention of and fight against violence
предотвратяване и борба с насилието
preventing and combating violence

Примери за използване на Preventing and combating violence на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Urgently conclude the EU ratification of the Istanbul Convention on preventing and combating violence against women;
Спешно да приключи ратификацията от страна на ЕС на Истанбулската конвенция за превенция и борба с насилието над жени;
The MEPs also urged all member states to ratify the Istanbul Convention on preventing and combating violence against women.
Той призова държавите членки на ЕС да ратифицират и приложат Истанбулската конвенция за превенция и борба с насилието над жените.
The Council of Europe took a significant step in opening for signature the Convention on Preventing and Combating Violence against Women and Domestic Violence24 in May 2011.
Съветът на Европа направи значителна стъпка в тази насока при отварянето за подписване на Конвенцията за предотвратяване и борба с насилието срещу жените и домашното насилие24 през май 2011.
the campaign supports the ratification from Bulgaria of the Council of Europe Convention on preventing and combating violence against women and domestic violence..
ратифицирането от страна на България на Конвенция на Съвета на Европа за превенция и борба с насилието над жени и домашното насилие..
enforce the Istanbul Convention on preventing and combating violence against women.
приложат Истанбулската конвенция за превенция и борба с насилието над жените.
Having regard to its resolution of 24 November 2016 on the EU accession to the Istanbul Convention on preventing and combating violence against women(1).
Като взе предвид своята резолюция от 24 ноември 2016 г. относно присъединяването на ЕС към Конвенцията от Истанбул за превенция и борба с насилието над жени(1).
However, only half of the EU Member States chose to ratify the Council of Europe Convention on preventing and combating violence against women and domestic violence as their citizens are becoming increasingly wary of its ambiguous language and possible adverse consequences.
При все това, само половината от държавите- членки на ЕС са избрали да ратифицират Конвенцията на Съвета на Европа относно предотвратяването и борбата с насилието срещу жените и домашното насилие, тъй като техните граждани стават все по-предпазливи по отношение на нейния двусмислен език и възможните неблагоприятни последици.
The Council of Europe Convention on Preventing and Combating Violence against Women and Domestic Violence(Istanbul Convention)
Новата Конвенция на Съвета на Европа за превенция и борба с насилието над жените и домашното насилие,
Preventing and combating violence against women remains a burning issue in most MS, and the ratification and implementation of the
Предотвратяването и борбата с насилието срещу жените продължава да бъде изключително актуален проблем в повечето държави членки,
The Council of Europe Convention on Preventing and Combating Violence against Women and Domestic Violence(Istanbul Convention)
Новата Конвенция на Съвета на Европа за превенция и борба с насилието над жените и домашното насилие,
Having regard to the Council of Europe Convention on preventing and combating violence against women and domestic violence,
Като взе предвид Конвенцията на Съвета на Европа относно предотвратяването и борбата с насилието срещу жените и домашното насилие,
ratify the Council of Europe Convention on preventing and combating violence against women and domestic violence..
ратифицира Конвенцията на Съвета на Европа за предотвратяване и борба с насилието срещу жените и домашното насилие..
The Convention on preventing and combating violence against women and domestic violence(Istanbul Convention) was adopted by the Council of Europe Committee of Ministers on 7th of April 2011 in Istanbul.
Конвенцията на Съвета на Европа за превенция и борба с насилието над жени и домашното насилие бе приета от Комитета на министрите към Съвета на Европа на 7 април, 2011г.
implement the Council of Europe Convention on Preventing and Combating Violence against Women and Domestic Violence(Istanbul Convention).
към Европейския съюз да подпишат и ратифицират Конвенцията на Съвета на Европа относно предотвратяването и борбата с насилието срещу жените(Конвенция от Истанбул);
Welcomes the fact thatNotes that on 4 March 2016 the Commission proposed the EU's accession to the Istanbul Convention- the first legally binding instrument on preventing and combating violence against women at international level;
Че на 4 март 2016 г. Комисията предложи ЕС да се присъедини към Конвенцията от Истанбул- първият правно обвързващ инструмент за предотвратяване и борба с насилието срещу жените на международно равнище.
GREVIO is the independent expert body responsible for monitoring the implementation of the Council of Europe Convention on Preventing and Combating Violence against Women and Domestic Violence(Istanbul Convention)
Експертната група за действие срещу насилието над жени и домашното насилие(GREVIO) е независим експертен орган, който осъществява мониторинг на прилагането на Конвенцията за превенция и борба с насилието над жени и домашното насилие(Истанбулската конвенция)
Having regard to the adoption by the Committee of Ministers of the Council of Europe on 7 April 2011 of the Convention on preventing and combating violence against women and domestic violence,.
Като взе предвид приемането от Комитета на министрите на Съвета на Европа на 7 април 2011 г. на Конвенцията относно предотвратяването и борбата с насилието срещу жените и домашното насилие,.
On 4 March 2016, the Commission proposed that the EU should join the Istanbul Convention, the first legally binding international instrument for preventing and combating violence against women and domestic violence..
Че на 4 март 2016 г. Комисията предложи ЕС да се присъедини към Конвенцията от Истанбул- първият правно обвързващ инструмент за предотвратяване и борба с насилието срещу жените на международно равнище.
is the independent expert body responsible for monitoring the implementation of the CoE Convention on Preventing and Combating Violence against Women and Domestic Violence..
е независим експертен орган, който осъществява мониторинг на прилагането на Конвенцията за превенция и борба с насилието над жени и домашното насилие(Истанбулската конвенция) от страните по тази конвенция.
unite in support of the ratification of the Council of Europe Convention on preventing and combating violence against women and domestic violence(Istanbul convention)
се обединяват в подкрепа на ратификацията на Конвенцията на Съвета на Европа за превенция и борба с насилието над жени и домашното насилие(Истанбулска конвенция)
Резултати: 78, Време: 0.0471

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български