PRIVATE INDIVIDUALS - превод на Български

['praivit ˌindi'vidʒʊəlz]
['praivit ˌindi'vidʒʊəlz]
частни лица
private individuals
private persons
private parties
private entities
private people
private actors
частните индивиди
private individuals
частни субекти
private entities
private actors
private individuals
частните лица
private individuals
private persons
private actors
private people
private parties
частно лице
private person
private individual
private party
private entity
private citizen
rivate лица

Примери за използване на Private individuals на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This is clearly a fake invoice sent private individuals.
Това е абсолютна фалшификация от частни лица.
One fifth is owned by banks and private individuals.
Петдесет на сто от акциите са собственост на частни компании и на частни лица.
As a result the private individuals will reduce their own spending to save for the higher taxes
В резултат на това частните индивиди ще намалят собствените си разходи, за да спестят за по-високите данъци
The third main potential source of funding is private individuals, philanthropy, and that's the area that have been focusing on,
Третият основен и потенциален източник на финансиране са частните лица, филантропия. Това е областта, върху която се фокусирам, защото мисля,
Why can't private individuals make a donation in the context of the Coronavirus Global Response?
Защо частните лица не могат да правят дарения в контекста на инициативата„Глобални действия срещу коронавируса"?
as there are no agents or private individuals to take part in the deal
тъй като няма посредник- частно лице или агенция, които да участват
Private individuals, fast-growing start-ups, and well established companies
Частните лица, бързо растящите стартиращи предприятия
The summary of the following is that private individuals everywhere on Earth are largely monitored by the state- also in Denmark.
Обобщението на следното е, че частните лица навсякъде по Земята се наблюдават до голяма степен от държавата- също в Дания.
According to the Commission, these sanctions may deter businesses and private individuals from investing or moving across borders in the EU single market.
Според ЕК те възпират бизнеса и частните лица да инвестират или да се движат през границите на единния пазар.
Private individuals and small companies have needs that differ from the medium
Частните лица и малките фирми имат различни потребности от средните
They may deter businesses and private individuals from investing or moving across borders in the Single Market.
Според ЕК те възпират бизнеса и частните лица да инвестират или да се движат през границите на единния пазар.
The court reiterates that limits of acceptable criticism in respect of civil servants exercising their powers may admittedly in some circumstances be wider than in relation to private individuals.
Несъмнено границите на приемливата критика по отношение на държавните служители при упражняването на техните правомощия могат при определени обстоятелства да бъдат по-широки, отколкото по отношение на частните лица.
The sovereign government retains for itself a variety of powers that are not given to private individuals or institutions.
Суверенното правителство си запазва различни правомощия, които не са дадени на частните лица или институции.
At the same time, it is important to ensure security for private individuals, producers, users
В същото време е важно да се гарантира сигурност за частните лица, продуцентите, потребителите
Such information even when they are collected they are not to be granted in third party without the previous consent of private individuals.
Такъв вид информация, ако и когато бъде събрана, в никакъв случай няма да бъде предоставяна на трети лица без предварителното съгласие на частните лица.
Gr does not collect personal information from private individuals unless the private individuals provide these data voluntary.
Bg не събира лични данни от частни лица, освен ако частните лица не предоставят доброволно тези данни.
Capital trickles away from dictatorial states that fail to defend private individuals and their property.
Капиталът изтича от диктаторските държави, които не са способни да защитят частните лица и тяхната собственост.
Flood risk-adjusted premiums can help raise awareness among private individuals of the risk of flooding and deter settlements in flood-prone areas.
Коригираните спрямо риска от наводнения премии могат да спомогнат за повишаване на осведомеността относно риска от наводнения сред частните лица и да възпрепятстват заселването на предразположени към наводнения области.
Limits of acceptable criticism in respect of civil servants exercising their powers may admittedly in some circumstances be wider than in relation to private individuals.
Несъмнено границите на приемливата критика по отношение на държавните служители при упражняването на техните правомощия могат при определени обстоятелства да бъдат по-широки, отколкото по отношение на частните лица.
People generally have the right to religious freedom only as private individuals but not as communities.
Хората по принцип имат право на религиозна свобода само като частни индивиди, но не като общности.
Резултати: 568, Време: 0.0576

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български