PROBABLY KNOW - превод на Български

['prɒbəbli nəʊ]
['prɒbəbli nəʊ]
вероятно знаете
you probably know
you may know
you are probably aware
you likely know
perhaps you know
you must know
you will know
you're likely aware
possibly know
сигурно знаеш
you must know
you probably know
surely you know
i'm sure you know
you should know
i guess you know
you might know
i suppose you know
maybe you know
you have to know
със сигурност ще знаете
probably know
will certainly know
will surely know
може би знаят
may know
maybe they know
probably know
may be aware
perhaps they do know
най-вероятно знаете
you probably know
вероятно познават
probably know
вероятно знаят
probably know
they might know
likely know
вероятно знаеш
you probably know
i suppose you know
perhaps you know
you may know
сигурно знаят
they must know
may know
probably know
sure know
may be aware
сигурно знаете
you probably know
you must know
you may know
surely you know
i'm sure you know
you should know
i'm sure you are aware
maybe you know
you certainly know
i suppose you know
със сигурност ще знаеш
вероятно познавате

Примери за използване на Probably know на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Some of you probably know, as the many creative.
Както много от вас вероятно знаят се смяташе за.
But you probably know that.
Но вие сигурно знаете това.
They probably know.
So then, you probably know who Cherie here is sleeping with?
Значи, ти вероятно знаеш с кого от тук Шери спи?
You probably know more than I do.
Вие вероятно знаете повече от мен.
Some probably know it's worse.
Други вероятно знаят, че е по-лошо.
You probably know other examples of this.
Вие може би знаете някои примери за това.
Tou also probably know, and if you don't, you can read it in my introduction.
Също, сигурно знаете, а ако не знаете, можете да прочетете в представянето.
The sneaky ones probably know where the are.
Тези мошеници сигурно знаят къде е момчето.
You should probably know that I have a meeting with Wilhelmina in five minutes.
Ти вероятно знаеш, че Имам среща с Вилхелмина след 5 минути.
All probably know a….
Всички вероятно знаете з….
You probably know my husband, then, Brian Speer?
Тогава вероятно познавате съпруга ми, Брайън Спиър?
Most of you probably know what retconning is.
Повечето от вас вероятно знаят какво е усещането за дежавю.
You should probably know there's construction on market street.
Вероятно знаеш, че"Маркет стрийт" е в ремонт.
Doctors probably know better than most of us the drugs that are harmful.
Докторите сигурно знаят по-добре от нас кои лекарства са вредни.
You probably know about the series of games from mail.
MMORPG игри онлайн Играйте/ Регистрация Вие вероятно знаете за серия от игри от mail.
Many people probably know that Ringo Starr's real name is Richard Starkey.
Вероятно познавате човека на име Ринго Стар(истинското му име е Ричард Старки).
I probably know more about history than most folks.
Те вероятно знаят за историята на Земята много повече от хората.
And you probably know how it moves.
И вие вероятно знаете как се движи.
They probably know who we are already.
Те вероятно знаят вече кои сме ние.
Резултати: 168, Време: 0.0641

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български