promoting gender equalitypromotion of gender equality
насърчаването на равнопоставеността на половете
the promotion of gender equalitypromoting gender equality
утвърждаването на равенството между половете
Примери за използване на
Promotion of gender equality
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
No 1381/2013 specifies that the promotion of gender equality will be funded together with other anti-discrimination measures under Group 1, to which a share of 57% of the financial allocations is attributed.
че насърчаването на равенството между половете ще се финансира заедно с други мерки за борба с дискриминацията в рамките на група 1, за която са заделени 57% от финансовите средства.
Its objectives are to contribute to and strengthen the promotion of gender equality, including gender mainstreaming in all Community policies
Създадена е с цел да подпомага и укрепва утвърждаването на равенството между половете, включително чрез интегриране на въпросите на пола във всички политики на ЕС
united by the common desire to contribute to further promotion of gender equality and leadership among women.
обединени от общото желание да дадат своя принос за по-нататъшно насърчаване на равнопоставеността на половете и лидерството сред дамите.
the principal global intergovernmental body exclusively dedicated to the promotion of gender equality and the empowerment of women.
е основният световен междуправителствен орган, посветен изключително на насърчаването на равенството между половете и овластяването на жените.
their external actions in the field ofpromotion of gender equality and LGBTIQ rights is essential to the credibility of Parliament
техните външни дейности в областта нанасърчаването на равенството между половете и правата на ЛГБТИК е от съществено значение за доверието в Парламента
is the principal global intergovernmental body exclusively dedicated to the promotion of gender equality and the empowerment of women.
е основният световен междуправителствен орган, посветен изключително на насърчаването на равенството между половете и овластяването на жените.
Notes that the action plan for the promotion of gender equality and diversity, approved by the Bureau in 2015,
Since the entry into force of the Treaty of Amsterdam, the promotion of gender equality figures among the tasks of the Community(Article 2)
От влизане в сила на Договора от Амстердам насърчаването на равнопоставеността на половете се превръща в една от задачите на Общността:(Член 2)
Gender mainstreaming was established as a major global strategy for the promotion of gender equality in the Beijing Platform for Action from the Fourth United Nations World Conference on Women in Beijing in 1995.
Концепцията за включване на въпросите на пола в цялостния живот на обществото е ясно дефинирана като глобална стратегия за насърчаване равенството между половете в Платформата за действие, приета от ООН на Четвъртата конференция за жените(Пекин, 1995).
During the debate issues related to the promotion of gender equality and professional development of women, gender quotas in the private sector and in politics,
По време на дискусиите бяха обсъдени въпроси, свързани с насърчаване на равнопоставеността между половете и професионалното израстване на жените, квотите за половете в частния сектор
According to the United Nations, the concept of bringing gender issues into the mainstream of society was clearly established as a global strategy for the promotion of gender equality in the Platform for Action adopted at the United Nations Fourth World Conference on Women, held in Beijing(China) in 1995.
Концепцията за включване на въпросите на пола в цялостния живот на обществото е ясно дефинирана като глобална стратегия за насърчаване равенството между половете в Платформата за действие, приета от ООН на Четвъртата конференция за жените(Пекин, 1995).
the Treaty of the European Constitution(2004), which emphasize on the necessity of national action plans for promotion of gender equality.
които акцентират върху необходимостта от национални планове за действие за насърчаване на равнопоставеността между половете. Договорът от Амстердам изменя и преномерира Договора от Маастрихт.
which emphasize on the necessity of national action plans for promotion of gender equality.
които акцентират върху необходимостта от национални планове за действие за насърчаване на равнопоставеността между половете.
Recalls that the Institute was established in order to contribute to and strengthen the promotion of gender equality in the Union, including gender mainstreaming in all relevant Union policies
Припомня, че Институтът беше създаден с цел да допринася за и да укрепва насърчаването на равенството между половете в Съюза, включително интегрирането на принципа на равенство между половете във всички съответни политики на Съюза
Objectives To contribute to and strengthen the promotion of gender equality including gender mainstreaming in all Union policies
Цели Да допринася и да укрепва насърчаването на равенството между половете, също така включване на въпросите за пола във всички политики на Съюза
participation in networks for cooperation in the promotion of gender equality in science among Canarian,
участие в мрежи за сътрудничество в насърчаване на равнопоставеността на половете в областта на науката сред испански,равнопоставеност на половете на Университета Ла Лагуна, финансиран от Министерството на здравето, социалните услуги и равенството на Испания и Европейския социален фонд.">
the maintenance of law and order, the promotion of gender equality, and the protection of human rights
поддържането на правовия ред, насърчаването на равенството между половете и защитата на правата на човека
particularly in relation to the promotion of gender equality and European competition rules,
особено що се отнася до утвърждаването на равенството между половете и европейските норми в областта на конкуренцията,
effective promotion of gender equality, including the integration of the gender dimension in research
ефективно насърчаване на равенството между половете, в т. ч. включване в съдържанието на научните изследвания
exciting opportunity for all those who are committed to the promotion of gender equality and communication rights to join together to challenge the media to fulfil their democratic responsibility to represent women
вълнуваща възможност за всички, които са ангажирани с насърчаването на равнопоставеността на половете и комуникационните права на човека да се обединят и да отправят предизвикателство към медиите да изпълнят своята демократична отговорност за справедливо
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文