Примери за използване на
Quite correct
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
It is quite correct to state that the past inclines us to think
Съвсем коректно е да се твърди, че миналото ни подтиква да мислим
But this attitude to the problem is not quite correct, since there are many reasons for causing congestion without snot in adults.
Но това отношение към проблема не е съвсем правилно, тъй като има много причини за причиняване на задръствания без сопли при възрастни.
I think the phrasing isn't quite correct.
не смятам че е съвсем коректна.
Of course, it is not quite correct to call it jam,
Разбира се, не е съвсем правилно да го наричаме конфитюр,
the explanatory statement from the rapporteur is quite correct and needs no amplification.
изложението на мотивите от докладчика е съвсем коректно и не се нуждае от доразвиване.
It is quite correct that there were spiritual beings in him that were the cause of what happened to him.
Съвсем правилно е, че във Вас е имало някакви духовни същества, които са причинили страданието Ви.
Some discrepancies with the declared yield and growth characteristics are explained either by re-grading, or not quite correct agricultural engineering.
Някои несъответствия с декларираните характеристики на доходност и растеж се обясняват или чрез преоценка, или не съвсем правилно земеделско инженерство.
Much has been written already about spaceships of the Federation and much about it is quite correct.
Много е писано вече за космическите кораби на Федерацията и много за тях е съвсем правилно.
which is not quite correct.
което не е съвсем правилно.
it is therefore quite correct to say that this drug is intended for everyone.
така че е съвсем правилно да се каже, че това лекарство е за всеки.
ketchup that is not quite correct.
кетчуп, че не е съвсем правилно.
("Cloud" is not quite correct formulation, but given what is now called"clouds",
("Cloud" не е съвсем правилна форма, но с оглед на това, което сега се нарича"облаци",
it is possible it is not quite correct operation.
е възможно да не е съвсем правилна работа.
Thus it is quite correct that the human will is not‘free,'
Следователно съвсем вярно е, че човешката воля не е„свободна" дотолкова, доколкото нейната посока
It is thus quite correct that the human will is not free insofar as its direction is always determined by the strongest motive.”.
Следователно съвсем вярно е, че човешката воля не е„свободна“ дотолкова, доколкото нейната посока винаги се определя от най-силния сред мотивите.
is not quite correct, and clearly not suitable for the construction of walls made of wood.
не е съвсем правилно, и очевидно не са подходящи за изграждането на стени, направени от дърво.
Yanev said that the word disqualification was not quite correct because the bid which had been excluded had actually been ranked.
от фирмите е дисквалифицирана, Стефан Янев заяви, че думата дисквалификация не е съвсем коректна, защото офертата за МИГ-овете реално е класирана.
Neno Dimov is by protocol its host and it is quite correct to say that he has“invited ambassadors to a luncheon/organized/hosted a luncheon for ambassadors”.
организирано събитие- работен обяд, Нено Димов е протоколен домакин и е съвсем коректно твърдението, че е„дал обяд на посланици“.
It is quite correct that people living on the earth in those ancient times had a kind of instinctive soul life,
Много по-вярно е да се каже, че хората, населявали земята през тези древни времена, имаха нещо като инстинктивен душевен живот,
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文