доста млад
quite young
pretty young
very young
fairly young
too young
bit young
rather young
relatively young
really young много млад
very young
too young
so young
really young
pretty young
quite young
awfully young
much youthful
much younger твърде млад
too young
very young
quite young
too old
little young
too youthful
so young
pretty young много малка
very small
very little
very low
very young
very tiny
too small
too young
really small
very minor
really little съвсем малки
very small
very young
very little
tiny
quite small
very tiny
really small
quite young
only minor
very minor сравнително млад
relatively young
fairly young
comparatively young
quite young
relatively small
very young доста малък
quite small
rather small
pretty small
very small
fairly small
relatively small
rather low
too small
quite young
pretty low доста млада
quite young
pretty young
very young
fairly young
too young
bit young
rather young
relatively young
really young доста млади
quite young
pretty young
very young
fairly young
too young
bit young
rather young
relatively young
really young твърде млада
too young
very young
quite young
too old
little young
too youthful
so young
pretty young много млада
very young
too young
so young
really young
pretty young
quite young
awfully young
much youthful
much younger много млади
very young
too young
so young
really young
pretty young
quite young
awfully young
much youthful
much younger доста младо
quite young
pretty young
very young
fairly young
too young
bit young
rather young
relatively young
really young съвсем младо
very young
quite young
really young
too young
I think I look quite young for my age. These roses are quite young - they were bred only in 2001 in France. Тези рози са доста млади - отглеждани са едва през 2001 г. във Франция. uh… when I was quite young . Well, she's quite young and very lovely-looking. Ами, доста млада е и много приятно изглежда.
We actually have quite young skins here(16 years old guys, still babies!). Имаме доста млади скинове тук(16-годишни, все още бебета!). Some of these players are quite young . Някои от участниците са съвсем млади . Steve began his musical training quite young . Той е доста млад . Quite young for that diagnosis.Alvegia online game is quite young and growing. Alvegia онлайн игра е доста млада и развиваща се. Все още доста млади . However, most of the trees are quite young . И без това повечето дървета са още съвсем млади . This means it formed when the Universe was quite young . По същество то ни показва каква е била вселената, когато е била съвсем млада . The good thing is that he's quite young . По-интересното е това, че той е доста млад . Well, my mother was quite young when I was born. Doctor she's still quite young there must be some treatment or way-out. Докторе, те все още е твърде млада … трябва да има някакво лечение или друг начин. As the matter of fact I appear quite young for my age. Всъщност аз изглеждам доста млада за възрастта си. It was created in 2007-2011, so it is quite young . Те са създадени през 2001 г. и са доста млади . A lot of the world champions are quite young . При това по-голямата част от шампионите им са съвсем млади .
Покажете още примери
Резултати: 191 ,
Време: 0.0661