много трудно
very difficult
very hard
really hard
extremely difficult
so hard
very tough
too hard
really difficult
too difficult
quite difficult наистина труден
really hard
really difficult
really tough
really tricky
real hard
really challenging наистина трудни
really hard
really difficult
really tough
really tricky
real hard
really challenging наистина тежка
really hard
really tough
really heavy
really rough
really severe много тежки
very heavy
very severe
very serious
very difficult
very hard
very harsh
very tough
too heavy
really tough
extremely severe доста трудно
quite difficult
rather difficult
pretty hard
very difficult
quite hard
very hard
pretty difficult
pretty tough
really hard
rather hard доста трудни
quite difficult
very difficult
rather difficult
pretty tough
pretty hard
pretty difficult
very hard
fairly difficult
quite tricky
quite challenging много здрави
very healthy
very strong
very robust
very sturdy
quite healthy
extremely healthy
very durable
very solid
really tough
really healthy много строг
very strict
very rigorous
too hard
very stern
very stringent
very tight
very strong
too tough
really tough
really strict наистина трудна
really hard
really difficult
really tough
really tricky
real hard
really challenging наистина трудно
really hard
really difficult
really tough
really tricky
real hard
really challenging наистина тежък
We started the second half quite well but the last 25 to 30 minutes were really tough . I told her that our new principal's really tough . No nonsense, really good with the books, really tough customers. Без глупости, бяха добри с книгите, наистина трудни клиенти.
But I have to warn you, I'm a really tough critic. Но те предупреждавам, аз съм много строг критик. That's a really tough question for someone like me. Life is really tough for all of us right now. Живота е наистина труден за всички нас в момента. It must be really tough for her. Сигурно е много трудно за нея. I was 16 and they were really tough times. Бях на 16 години и бяха наистина трудни времена. We just got this really tough math assignment, so! I had a really tough day. Имах наистина труден ден. Marriage is really tough because you have to deal with feelings… and lawyers. Бракът е наистина трудна работа, защото трябва да се справяш с чувства и адвокати. After sending you off like that, it was really tough on me. След като се разделихе, ми беше много трудно . Те са наистина трудни . There were some really tough times. This is a really tough division. Това е наистина трудно разделение. We are going through a really tough period," he said. Минаваше през наистина труден период", заяви той. The translator has to carry out a really tough job. Преводачът трябва да изпълни наистина трудна задача. And yet, her story was really tough to tell. И неговата история ми беше много трудно да разкажа.
Покажете още примери
Резултати: 255 ,
Време: 0.0845