TOUGH - превод на Български

[tʌf]
[tʌf]
труден
difficult
hard
tough
tricky
laborious
rough
arduous
painstaking
challenging
complicated
твърд
hard
solid
firm
tough
rigid
strong
staunch
stiff
harsh
firmly
корав
tough
hard
stiff
strong
badass
здрав
healthy
strong
robust
sturdy
well
sound
rugged
tough
durable
good
жилав
tough
leathery
streaky
wiry
stringy
resilient
sinewy
lithe
chewy
издръжлив
durable
hardy
resilient
tough
strong
resistant
robust
endurance
enduring
суров
raw
crude
harsh
severe
hard
tough
rough
stern
austere
uncooked
много трудно
very difficult
very hard
really hard
extremely difficult
so hard
very tough
too hard
really difficult
too difficult
quite difficult
кофти
bad
tough
shitty
lousy
crappy
shit
rough
crummy
wrong
bummer
як

Примери за използване на Tough на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
He's tough and in good shape.
Той е здрав и в добра форма.
The heroine is tough, like the'Terminator'.
Героинята е силна като"Терминаторът".
Tough on monopolies and protectionism; and safe.
Твърд срещу монополите и протекционизма; и безопасен.
I have learned…. life is tough, but I'm tougher..
Научих… че животът е корав, но аз съм по-корав.
Eunoƫ, but in exchange for tough reforms.
Евно, но в замяна на тежки реформи.
Things to remember when going through tough times.
Неща, които да запомниш, когато преминаваш през труден период.
Becomes boring. This is a tough habit- to stone.
Става скучно. Това е жилав навик- да си камък.
The British government is introducing tough anti-bribery measures.
Британското правителство въвежда строги мерки за борба с подкупите.
In battle, be tough and silent!
В битка бъди издръжлив и тих!
Compact and tough, the Transit Connect definitely means business.
Компактен и здрав, Transit Connect определено означава бизнес.
She's a tough woman like me.
Тя е силна жена като мен.
Why were you so tough with him?
Защо беше толкова твърд с него?
George is a tough son of bitch.
Джордж е корав кучи син.
A few weeks already very tough matches for Espanyol.
Няколко седмици вече много тежки мачове за Еспаньол.
The first season was really tough for me.
Първият сезон наистина беше труден за мен.
She's tough, smart.
Тя е упорита, умна.
Tough enough to hit a wall,
Достатъчно издръжлив, за да се удари в стена
European Commission calls for tough standards to regulate civil drones.
Европейската комисия призовава за строги стандарти за регулиране на гражданските безпилотни летателни апарати.
Bamboo is tough, fibrous and very indigestible.
Бамбукът е жилав, влакнест и доста трудно смилаем.
The gneiss- tough material with natural attractiveness.
Гнайсът- здрав материал с естествена привлекателност.
Резултати: 14661, Време: 0.1115

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български