REALLY WORKED - превод на Български

['riəli w3ːkt]
['riəli w3ːkt]
наистина работи
really works
actually works
truly works
really functions
does work
truly functions
is working
in fact work
в действителност работя
really worked
наистина проработи
really worked
actually worked
indeed it worked
наистина действат
really work
actually work
really act
indeed work
truly act
наистина работихме
really worked
наистина работиха
really worked
наистина сработи
наистина помогна
really helped
actually helped
truly helped
really helpful
really worked

Примери за използване на Really worked на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It was only the Strat Detox 5600 slices that really worked.
Това беше само Strat Detox 5600 парчета, които наистина работят.
trying to determine if multivitamins really worked.
което се опитва да определи дали мултивитамините наистина работят.
My… this really worked out.
My това наистина е работил навън.
This really worked to get him attention.
Това наистина е работил за да го внимание.
So here we have what would be a primitive kind of death ray that really worked.
И така, тук имаме примитивен смъртоносен лъч, който наистина е работил.
If religious superstition really worked, there would be no need for doctors or hospitals.
Ако тяхната здравна философия наистина работи, може би не се нуждаем от болници и лекари.
Thus, you could be forgiven for wondering why, if they really worked, there are still so many people ion the western world,
Така че може да бъде простено, че се чудех защо, ако те наистина работи, все още има толкова много хора йон на западния свят,
Inventor Nikola Tesla said,“The present is theirs; the future, for which I really worked, is mine.”.
Самият Тесла веднъж казал"… Настоящето е тяхно.(скептиците на деня) Бъдещето, за което аз в действителност работя, е мое.".
It was a very pleasant surprise that the drug really worked and helped to solve our problem with fleas,
Беше много приятна изненада, че наркотикът наистина работи и помага да се реши проблемът ни с бълхи,
because we thought the ship's vibrations would get in the way of the focusing of the laser, but it really worked like a charm.
си мислехме че вибрациите на кораба ще пречат на фокусирането на лазера, но то наистина сработи като пушка.
In the words of Nikola Tesla“the present is theirs; the future, for which I really worked is mine.”.
Самият Тесла веднъж казал"… Настоящето е тяхно.(скептиците на деня) Бъдещето, за което аз в действителност работя, е мое.".
they tried really worked, they were very happy that they were wrong.
който те се опитаха наистина работи, те са много щастливи, че те са се оказа погрешно. Много от скептици са верни фенове.
I decided to do this shoot in a classic way on Ipanema beach and it really worked.
Реших да направя една фотосесия по класически начин на плажа Ипанема и тя наистина сработи.
Nikola Tesla“The present is theirs; the future, for which I really worked, is mine.”.
Самият Тесла веднъж казал"… Настоящето е тяхно.(скептиците на деня) Бъдещето, за което аз в действителност работя, е мое.".
People really worked together committed to making changes to ensure best possible outcomes for children
Хората наистина работиха заедно, ангажирани с това, да направят промени, за да може да се гарантират
It was evident that the actors of the series Return of Mukhtar really worked"with soul."Without exception.
Беше очевидно, че актьорите от серия Завръщането на Мухтар наистина работи"с душа". Без изключение.
Nikola Tesla wrote once,“The present is theirs; the future, for which I really worked, is mine.”.
Самият Тесла веднъж казал"… Настоящето е тяхно.(скептиците на деня) Бъдещето, за което аз в действителност работя, е мое.".
We are very satisfied with Flat Pyramid, they really worked with us to get fantastic results in a timely manner!”.
Много сме доволни Flat Pyramid, те наистина работиха с нас, за да получат своевременно фантастични резултати!".
weight loss, I finally found some things that really worked for me.
различни тактики за отслабване накрая намерих няколко неща, които наистина работи за me.
Nikola Tesla quotes like“The present is theirs; the future, for which I really worked, is mine” remind me that I am creating my future.
Самият Тесла веднъж казал"… Настоящето е тяхно.(скептиците на деня) Бъдещето, за което аз в действителност работя, е мое.".
Резултати: 66, Време: 0.0607

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български