REQUEST OF THE COMMISSION - превод на Български

[ri'kwest ɒv ðə kə'miʃn]
[ri'kwest ɒv ðə kə'miʃn]
искане на комисията
request of the commission
the request of the committee
request of the commissioner
искане на европейската комисия
request of the european commission
request of the EU commission
молба на комисията
the request of the commission
поискване от комисията
request of the commission
поискване от европейската комисия

Примери за използване на Request of the commission на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
(a) to furnish, on the request of the Commission, any available statistical,
Да предоставят по искане на комисията всяка налична статистическа,
Any action taken by the Commission or by a Member State, acting at the request of the Commission, with regard to the unlawful aid shall interrupt the limitation period.
Всяко действие, предприето от комисията или от България, по искане на комисията по отношение на неправомерна помощ прекъсва давностния срок.
Article 26.2 Requirement that producers and users of food additives, at the request of the Commission, inform it of the actual use of the food additive concerned.
Производител или ползвател на добавка в храната информира Комисията, по нейно искане за действителната употреба на добавката в храната.
void by the Courts upon a request of the Commission, the prosecutor or any interested party.
се обявяват за нищожни от съда по искане на комисията, на прокурора или на всяко заинтересовано лице.
A producer or user of a food additive shall, at the request of the Commission, inform it of the actual use of the food additive.
Производител или ползвател на добавка в храната информира Комисията, по нейно искане за действителната употреба на добавката в храната.
A Member State, or ECHA(on request of the Commission), may propose a substance to be identified as a substance of very high concern(SVHC),
Дадена държава членка или ЕСНА(по искане на Европейската комисия) може да предложи едно вещество да бъде идентифицирано като вещество, пораждащо сериозно безпокойство(SVHC),
The Agency may, in accordance with its work programme or at the request of the Commission, make recommendations to assist regulatory authorities
Тя може, в съответствие с работната си програма или по молба на Комисията, да приема незадължителни насоки, които да подпомагат регулаторните органи
Any Member State of the EU, ECHA(upon request of the Commission), may prepare a proposal to restrict the use of a substance when they are concerned that it poses an unacceptable risk to human health
Дадена държава членка(или ECHA, по искане на Европейската комисия) може да започне процедурата по ограничаване, когато има опасения, че дадено вещество създава неприемлив риск за човешкото здраве
of its own motion, or at the request of the Commission or a Member State, shall convene an extraordinary Council meeting within forty-eight hours
президентството само, по молба на Комисията или държавата членка ще свика извънредно заседание на Съвета в рамките на 48 часа,
At any time and at the request of the Commission, Member States shall provide all the information necessary for assessing the compatibility of the measures referred to in paragraph 2(d)
По всяко време и при поискване от Комисията държавите-членки предоставят цялата информация, необходима за оценка на съвместимостта на мерките, посочени в настоящия член,
aggregation of demand in the EU' of February 2014 made at the request of the Commission by external consultants.
агрегиране на търсенето в ЕС от февруари 2014 г., изготвено по искане на Европейската комисия от външни консултанти.
(h) at the request of the Commission, providing technical
При поискване от Комисията, предоставяне на техническа
Such licences shall, at the request of the Commission, include the right to authorise third parties to use the invention in so far as they are carrying out work
По молба на Комисията тези лицензии включват правото да се разрешава на трети лица да използват изобретенията, когато те извършват работа или изпълняват поръчки за сметка на Общността
The support that the Agency provides in relation to the EU's multilateral activities varies from inputs to meeting preparations to sending experts to the meetings to organising information sessions at specific events at the request of the Commission.
Подкрепата, която Агенцията осигурява във връзка с многостранните дейности на ЕС, е най-разнообразна- от подготовка на срещи и изпращане на експерти до организиране на информационни сесии на специални събития по молба на Комисията.
(d) at the request of the commission, the portuguese authorities carried out an in-depth study on the situation in the sugarbeet production and processing sector in
Г в началото на 2010 г. по искане на комисията португалските власти проведоха задълбочено проучване на състоянието на сектора за производство
Each Contracting Party shall furnish on the request of the Commission any available scientific
Всяка договаряща се страна предоставя, по искане на комисията, цялата налична научна
(1) Who, at a request of the Commission, does not provide information related to the implementation of this law,
(1) Който при поискване от Комисията за регулиране на съобщенията не предостави информация, свързана с прилагането на този закон,
led to a request of the Commission to rewrite the project in a way to reflect adequately the migratory situation.
доведоха до искането на Комисията за преработване на проекта по начин, който да отразява адекватно миграционната ситуация.
They were arrested following a request of the Commission for the Promotion of Virtue
Младежите са арестувани по заповед на комисията за превенция на порока
where necessary, at the reasoned request of the Commission or a Member State.
когато е необходимо- по надлежно обосновано искане на Комисията или на държава членка.
Резултати: 5320, Време: 0.0695

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български