RESTRICTION OF COMPETITION - превод на Български

[ri'strikʃn ɒv ˌkɒmpə'tiʃn]
[ri'strikʃn ɒv ˌkɒmpə'tiʃn]
ограничаване на конкуренцията
restriction of competition
restricting competition
limiting competition
limitation of competition
ограничение на конкуренцията
restriction of competition
ограничаването на конкуренцията
restriction of competition

Примери за използване на Restriction of competition на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
the agreement is likely to have as its object a restriction of competition.
споразумението вероятно има за цел ограничаване на конкуренцията.
if the licence is granted for free, no restriction of competition arises(64).
лицензът е даден безплатно, не възниква никакво ограничение на конкуренцията(64).
In such a situation, the restriction of competition is not attributable, as Article 101 implicitly requires,
При това положение не може да се смята, че ограничаването на конкуренцията се дължи на автономното поведение на дружествата,
it could, under no circumstances, be considered as a restriction of competition by object.
тъй като поради самото си естество то в никакъв случай не можело да се разглежда като ограничаване на конкуренцията с оглед на целта.
An agreement may be regarded as having a restrictive object even if it does not have the restriction of competition as its sole aim
Едно споразумение може да се разглежда като ограничаващо по своята цел дори ако ограничаването на конкуренцията не е единствената му цел,
of substitute IPR/technologies which is, as outlined in paragraph 274, a restriction of competition by object.
технологии, които представляват ограничаване на конкуренцията като цел, както е посочено в точка 274.
A production agreement is unlikely to lead to restrictive effects on competition if the parties to the agreement do not have market power in the market on which a restriction of competition is assessed.
Малко вероятно е дадено споразумение за производство да доведе до ограничаващо въздействие върху конкуренцията, ако страните по споразумението нямат пазарна мощ на пазара, на който се оценява ограничаването на конкуренцията.
Where in an individual case a restriction of competition within the meaning of Article 101(1) has been proven,
Когато в конкретен случай е било доказано наличието на ограничение на конкуренцията по смисъла на член 53,
avoiding obstacles to trade and restriction of competition within the EU are achieved.
осигуряване на функционирането на вътрешния пазар, предотвратяване на пречките пред търговията и на ограничаването на конкуренцията в ЕС.
The seventh ground alleges an error of law in the application of the concept of a restriction of competition by effect for the purpose of Article 101(1) TFEU.
Седмо основание: допусната от Общия съд грешка при прилагане на правото, а именно при прилагането на разбирането за ограничаване на конкуренцията с оглед на резултата по смисъла на член 101, параграф 1 ДФЕС.
ensuring that there is no distortion or restriction of competition, encouraging efficient investment in infrastructure
да се гарантира липсата на нарушаване или ограничаване на конкуренцията, да насърчава ефективните инвестиции в инфраструктура
For the purposes of ensuring that there is no distortion or restriction of competition in the electronic communications markets,
За да се гарантира, че не съществува нарушаване или ограничаване на конкуренцията на пазарите на електронни съобщения,
that the infringement at issue in the present case could be categorised as a restriction of competition by object and that it was not necessary to examine its effects.
разглежданото в случая нарушение е могло да се квалифицира като ограничение на конкуренцията с оглед на целта и че не е било необходимо да се разглежда резултатът от него.
What matters for the purpose of identifying whether there is a restriction of competition is not so much the intrinsic properties of the goods in question,
Определящо за установяване на наличието на ограничение на конкуренцията не са толкова вътрешноприсъщите характерни свойства на съответните продукти, а обстоятелството,
arrangement having as its object the restriction of competition, with the result that the alleged infringement cannot be categorised as a restriction of competition by object.
имаща за цел да ограничи конкуренцията, поради което твърдяното нарушение не можело да се счита за ограничаване на конкуренцията с оглед на целта.
avoiding obstacles to trade and restriction of competition within the EU) are achieved.
осигуряване на функционирането на вътрешния пазар, предотвратяване на пречките пред търговията и на ограничаването на конкуренцията в ЕС).
lower levels of consumer engagement and satisfaction, restriction of competition as well as fewer innovative products
по-ниски равнища на ангажираност и удовлетворение на потребителите, ограничаване на конкуренцията, както и до по-малко на брой новаторски продукти
lower levels of consumer engagement and satisfaction, and the restriction of competition, as well as to there being fewer innovative products and services on the market.
по-ниски равнища на ангажираност и удовлетворение на потребителите, ограничаване на конкуренцията, както и до по-малко на брой новаторски продукти и услуги на пазара.
determine whether a type of coordination between undertakings reveals a sufficient degree of harm to competition that it may be considered a restriction of competition‘by object' within the meaning of Article 101(1)
споразумение между предприятия или решение за сдружаване на предприятия има достатъчна степен на вредност, за да се счита за ограничаване на конкуренцията„по своята цел“ по смисъла на член 101,
assess whether it reveals a sufficient degree of harm to competition that it may be considered a restriction of competition by object for the purpose of Article 101(1)
предприятия има достатъчна степен на вредност, за да се счита за ограничаване на конкуренцията„по своята цел“ по смисъла на член 101,
Резултати: 68, Време: 0.0462

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български