SAID TO TELL - превод на Български

[sed tə tel]
[sed tə tel]
каза да кажа
said to tell
told me to tell
said to say
каза да предам
he said to tell
told me to give
said to give
he told me to tell

Примери за използване на Said to tell на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Her ladyship said to tell you that the dinner was delicious.
Нейна Светлост каза да ви предам, че вечерята е била превъзходна.
Oh, and abigail said to tell you That you are a mean, irresponsible sadist.
А и Абигейл ми каза да ти предам, че си жесток и безотговорен садист.
Anyway, Slava Silkis said to tell you he saw the show.
И така, Слава Силкис каза да ти предам, че е гледал представлението.
Said to tell you to lock up before you leave.
Каза да ти предам да заключиш, преди да си тръгнеш.
OK, he said to tell you, same time as last night, same restaurant.
Ок, той каза да ти кажа- по същото време като снощи, съшия ресторант.
Said to tell you he would try again tonight.
Каза да ви предам, че ще се опита тази вечер да се обади.
Grace said to tell you she wants her bracelet back.
Грейс каза да ти предам, че си иска гривната.
Roger said to tell you to fix it.
Роджър каза да ти предам да оправиш нещата.
Said to tell you he's out and wants to see you.
Каза да ти предам, че е навън и иска да те види.
Said to tell you he's coming to that scouting trip of yours tomorrow.
Каза да ти предам че ще дойде на скаутското ти пътуване утре.
Doc Miller said to tell you Bart Jason hired himself a gunhand.
Док Мильр ме праща да ти кажа че, Барт Джейсьн е наел наемен убиец.
He said to tell you he appreciates the recent headlines.
Той каза да ти предам, че цени високо последните заглавия.
The girl said to tell you that her boyfriend didn't mean to shoot the man at the bank.
Момичето каза да ви кажа, че гаджето й не е искал да простреля човека в банката.
Ma said to tell you… that if you're looking for your matchbox,
Мама каза да ти кажа, че ако търсиш кибритената си кутия,
Mr. Soprano, Zasu said to tell you he's honored to have you in the club.
Г-н Сопрано, Засу каза да ви кажа, че за него е чест да бъдете в клуба.
Hey, Stripes said to tell you… Don't look back,
Хей, Рае каза да ти кажем"Не поглеждай назад,
I just saw'em downstairs when I took the trash down, and… they said to tell you they had to go to Dodge City and they would see you some other time.
Преди малко ги видях долу, като изхвърлях боклука и те казаха да ти кажа, че отиват в Додж Сити и ще наминат друг път.
Oh, he said to tell you that if John McCain could survive five years in Viet Cong thumb screws,
O, той искаше да ти кажа, че ако Джон Макейн е могъл да издържи виетнамците да му трошат костите пет години,
Just said to tell you, he's back for you for all of us he gave me this.
Току-що каза да ти предам, че се е върнал за теб. За всички нас. Даде ми това.
Bartholomew said to tell you he doesn't negotiate with street thugs.
Бартоломей, каза да ти предам че той не води преговори с улични главорези.
Резултати: 68, Време: 0.0991

Said to tell на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български