SALVATION OF SOULS - превод на Български

[sæl'veiʃn ɒv səʊlz]
[sæl'veiʃn ɒv səʊlz]
спасението на душите
salvation of souls
saving souls
спасението на души
the salvation of souls
the saving of souls
спасяването на души
the saving of souls
the salvation of souls
спасение на душите
the salvation of souls

Примери за използване на Salvation of souls на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
they are a means to a greater end- the salvation of souls through the preaching of the gospel.
те са средство към по-голяма цел- спасението на душите чрез проповядването на благовестието.
that may in any way advance the glory of God, or the salvation of souls.”.
може по някакъв начин да допринесе за слава на Бога и за спасение на души.
that may any way advance the glory of God, or the salvation of souls….
може по някакъв начин да допринесе за слава на Бога и за спасение на души.
who have the spirit of the work of the Lord and the salvation of souls at heart, will ever view sin in its real sinful character.
на Господнето дело и е взел присърце спасението на душите, винаги ще гледа на греха в реалния му греховен характер.
may be offered to God for the salvation of souls.
могат да бъдат предлагани на Бога за спасението на душите.
When the atonement is viewed correctly, when we realize the great price that has been paid to rescue sinful man from eternal death, the salvation of souls will be felt to be of infinite value.
Когато на изкуплението се гледа правилно, когато осъзваме огромната цена, платена за избавяне на грешния човек от вечна смърт, спасението на душите ще бъде почувствано като имащо безгранична стойност.
its importance in the life and the salvation of souls, it is recommended to read the Orthodox catechism,
неговото значение в живота и спасението на душите, се препоръчва да се чете православния катехизис,
whenever… fundamental rights… or the salvation of souls requires it.
когато това се изисква от основните права на личността и от спасението на душите.
also to pass moral judgment in those matters which regard public order when the fundamental rights of a person or the salvation of souls require it.
да упражнява безпрепятствено мисията си сред хората и морално да съди дори нещата, които се отнасят до политическия ред, когато това се изисква от основните права на личността и от спасението на душите.
It is therefore the concern for the salvation of souls that, today as yesterday, remains the supreme
Грижата за спасението на душите, както вчера, така и днес, остава върховната цел на институциите
Of His Church or the salvation of souls.
Ни Църква и за спасението на твоята душа.
This is about the salvation of souls!
Става дума за спасение на души!
His ultimate goal was the salvation of souls.
Върховната му цел наистина бе облагородяването на душите.
But the salvation of souls, should baptize him.
Но заради душата му, трябва да го кръстим.
Nothing is more important to the salvation of souls!
Няма нищо по-важно от спасението на душата!
Receiving the end of your faith-- salvation of souls;
Като постигате края на вашата вяра- спасението на душите;
May He use you in the salvation of souls.
Той може да работи чрез вас за спасението на души.
The purpose of the Incarnation was the salvation of souls.
Резултатът от спасението било освобождението на душите.
God continues to work in the salvation of souls.
Бог работи неуморно за спасението на човешките души.
They did not care for the salvation of souls.
Те не са загрижени за спасяването на човешките души.
Резултати: 624, Време: 0.0519

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български