SAMUEL JOHNSON - превод на Български

самуел джонсън
samuel johnson
семюъл джонсън
samuel johnson

Примери за използване на Samuel johnson на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Confidence is the first requisite to great undertakings.'- Samuel Johnson.
Доверие към самия себе си- първото необходимо условие за големи начинания.- Самюел Джонсън.
Patriotism is the last refuge of a scoundrel.”- Samuel Johnson.
Патриотизмът е последното убежище на негодника.“ Самюел Джонсън.
Men do not suspect faults which they do not commit- Samuel Johnson.
Хората не подозират за грешките, които не са извършили.- Самюел Джонсън.
Patriotism is the last refuge of the scoundrel."-- Samuel Johnson.
Патриотизмът е последното убежище на негодника!“ Самюел Джонсън Нещо стана.
To be happy in the home is the ultimate result of all ambition.- Samuel Johnson.
Крайният резултат на всички амбиции е да бъдеш щастлив вкъщи~ Самюъл ДЖОНСЪН.
The ultimate ambition is to be happy at home.- Samuel Johnson.
Крайният резултат на всички амбиции е да бъдеш щастлив вкъщи~ Самюъл ДЖОНСЪН.
Samuel Johnson once said,“Patriotism is the last refuge of the scoundrel”.
Има един израз на Самюел Джонсън:"Патриотизмът е последното прикритие на мръсника".
Dr. Samuel Johnson once said,“patriotism is the last refuge of the scoundrel.”.
Има един израз на Самюел Джонсън:"Патриотизмът е последното прикритие на мръсника".
from hope to hope.”- Samuel Johnson.
от надежда на надежда."- Самюел Джонсън.
Samuel Johnson(1709-1784) said"Excellence in any department can be attained only by the labor of a lifetime;
Самюъл Джонсън(1709-1784) е смятал, че отнема повече:„Съвършенство в коя да е област може да бъде достигнато само с работа до живот;
it makes a man mistake words for thought.”- Samuel Johnson.
да бърка думите и мислите си.“- Самюел Джонсън.
In the words of Samuel Johnson,"Remarriage is the triumph of hope over experience.".
По думите на Самуел Джонсън,"Женитбата за втори път е триумф на надеждата над опита.".
Samuel Johnson said:'when a man is tired of London,
Самюъл Джонсън казва, че когато човек е уморен от Лондон,
the ebullient English writer Samuel Johnson exclaimed“I refute it thus”-
пламенният английски писател Семюъл Джонсън възкликва"Отхвърлям това"-
In 1791, James Boswell reshaped the image of the biography with his Life of Samuel Johnson, a two-volume tome that recounted his own interactions with Johnson in exhaustive detail.
През 1791 г. Джеймс Босуел преформира образа на биографията със своя Живот на Самуел Джонсън, двуместен том, който разказва собствените си взаимодействия с Джонсън в изчерпателни детайли.
Young Samuel Johnson and his dachshund Boswell are trying to show initiative by trick-or-treating a full three days before Hallowe'en.
Малкият Самюъл Джонсън и неговият дакел Бозуел решават да проявят иницативност и тръгват да събират лакомства за Хелоуин три дни преди празника.
the ebullient English author Samuel Johnson said loudly“I refute it thus” and kicked a stone.
пламенният английски писател Семюъл Джонсън възкликва"Отхвърлям това"- и ритва камък.
Samuel Johnson's notoriously bluff riposte to the questioning of the reality of objects-“I refute it thus!”,
Самуел Джонсън ловко и умело блъфира, парирайки въпроса за реалността на обектите-“Аз отхвърлям това,
Samuel Johnson famously said: When a man is tired of London, he is tired of life;
Самюъл Джонсън казва, че когато човек е уморен от Лондон, той е уморен от живота;
I go with the quote of Samuel Johnson that patriotism is the last refuge of a scoundrel?
Приемате ли мнението на Самюъл Джонсън, че патриотизмът е последното убежище на негодника?
Резултати: 123, Време: 0.0408

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български