SECOND BATCH - превод на Български

['sekənd bætʃ]
['sekənd bætʃ]
втора партида
second batch
втората група
second group
latter group
second set
third group
other group
2nd group
second category
group 2
second batch
second class
втората серия
second series
second sequence
second set
second batch
second row
second round
втората пратка
втора поредица
second series
a second batch

Примери за използване на Second batch на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
which glows in every direction, this second batch of photons travels only in one direction
която свети във всяка посока, тази втора партида фотони пътува само в една посока
when the same tabloid made public the contents of a second batch of wiretaps.
в скандала в петък, когато същият таблоид публикува съдържанието на втора партида записи от подслушвания.
Sukhoi to the end of 2010 will deliver the Russian Air Force the second batch of the Su-34, reports RIA Novosti.
Компанията"Сухой" до края на годината ще предаде на ВВС на Русия втората партида фронтови бомбардировачи Су-34, съобщава РИА„Новости”.
Ukraine has entered into a new contract for the supply of a second batch of US-made Javelin anti-tank missile systems.
Украйна се договори със САЩ за доставка на втора партида на противотанкови ракетни системи Javelin.
Volkswagen has started delivering its second batch of Golf Blue-e-motion test vehicles to customers in Germany.
Volkswagen AG започна доставки на втората партида тестови електромобили Golf blue-e-motion на клиенти в Германия.
The first four planes were supplied late last year and the second batch of 10 jets will be delivered to the customer this year," said an unnamed source familiar with the matter.
Първите четири самолета са доставени в края на миналата година, а втората партида от 10 самолета ще бъде доставена на клиента тази година", каза източникът, цитиран от агенцията.
The second batch of 10 satellites is currently scheduled to launch on a Falcon 9 from Vandenberg Air Force Base in California Sunday(June 25),
Беше планирано втората партида от 10 сателита да бъде изстреляна на Falcon 9 от Vandenberg Air Force Base в Калифорния на 25-ти юни, което означава само
The official said a second batch of"more draconian" sanctions would be imposed after 90 days unless Russian Federation gives"reliable assurances" that it will no longer use chemical weapons and allow on-site inspections by the United Nations or other worldwide observer groups.
След 90 дни ще бъде наложена втора партида"по-драконовски" санкции, освен ако Русия не даде"сигурни уверения", че няма да използва химическо оръжие и ще позволява проверки на място от Организацията на обединените нации.
The second batch of the survivors pulled out of the cave on Monday will today be able to receive their families after they were found to be recovering well with no serious infections.
Втората група оцелели, евакуирани в понеделник, днес ще могат да се видят със семействата си, след като се установи, че се възстановяват добре без сериозни инфекции.
ZUEL was among the second batch of universities in China to offer MBA programme in 1994,
ZUEL бе сред втората партида от университети в Китай, за да предложи програма MBA през 1994;
The official said a second batch of"more draconian" sanctions would be imposed after 90 days unless Russian Federation gave"reliable assurances" it would no longer use chemical weapons and allow on-site inspections by the United Nations or other worldwide observer groups.
След 90 дни ще бъде наложена втора партида"по-драконовски" санкции, освен ако Русия не даде"сигурни уверения", че няма да използва химическо оръжие и ще позволява проверки на място от Организацията на обединените нации.
We have planned the second batch of helmets, which is expected to be finished this week,
Продължаваме изработването на предпазните маски- тип шлемове, като машината неспирно работи. Планираме втората партида шлемове, която се очаква да бъде завършена до петък тази седмица,
Just ordered my second batch. You will want to too,
Просто подредени моя втора партида. Вие ще искате да твърде,
energy sectors, the second batch of penalties to be restored after President Donald Trump withdrew the U.S. from the 2015 nuclear agreement in May.
санкциите срещу иранския транспортен, финансов и енергиен сектор- втората серия от възстановени наказателни мерки, откакто през май Тръмп оттегли страната си от ядреното споразумение.
Delivery of a second batch of Russian S-400 missile defense systems to Turkey may be delayed beyond a planned 2020 timeline by talks on technology sharing
Доставката на втората пратка руски системи С-400 в Турция може да бъде забавена след планирания график за 2020 г. заради преговорите за споделяне на технологии и съвместно производство,
The first three 8x8 armoured vehicles should be manufactured by the Finnish and the second batch of three vehicles in Slovakia,
Първите три БМП 8x8 трябва да бъдат произведени във Финландия, а втората партида от 3 БМП в Словакия,
Japan has taken delivery of a second batch of four Bushmaster 4x4 protected mobility vehicles for the Japan Ground Self-Defense Force(JGSDF),
Япония е приела доставка на втора партида от четири бронирани машини Bushmaster 4x4 за Японските сухопътни сили за самоотбрана(JGSDF),
The delivery of the second batch of Russian made S-400 missile defense systems to Turkey may be delayed beyond the planned timeline of 2020 due to discussions on technological sharing
Доставката на втората пратка руски системи С-400 в Турция може да бъде забавена след планирания график за 2020 г. заради преговорите за споделяне на технологии и съвместно производство, заяви днес ръководителят
The first four vehicles were supplied in late last year and the second batch of 10 jets will be delivered to the customer this year,” the source told TASS News Agency on February 2.
Първите четири самолета са доставени в края на миналата година, а втората партида от 10 самолета ще бъде доставена на клиента тази година“, каза източникът, цитиран от агенцията.
A second batch of“more draconian” sanctions would be imposed after 90 days unless Russia gives“reliable assurances” that it will no longer use chemical weapons and allow on-site inspections by the United Nations.
След 90 дни ще бъде наложена втора партида"по-драконовски" санкции, освен ако Русия не даде"сигурни уверения", че няма да използва химическо оръжие и ще позволява проверки на място от Организацията на обединените нации.
Резултати: 57, Време: 0.0464

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български