SECOND HALF OF THE TWENTIETH CENTURY - превод на Български

['sekənd hɑːf ɒv ðə 'twentiəθ 'sentʃəri]
['sekənd hɑːf ɒv ðə 'twentiəθ 'sentʃəri]
втората половина на двадесети век
the second half of the twentieth century
the second half of the 20th century
втората половина на ХХ век
second half of the 20th century
the second half of the twentieth century
the second half of the XX century
the latter half of the 20th century
втората половина на 20 век
the second half of the 20th century
the latter half of the 20th century
the second half of the twentieth century
the latter half of the twentieth century
the second half of the 20 century
втората половина на XX век
the second half of the 20th century
the second half of the twentieth century
the second half of the XX century
втората половина на двайсети век
the latter half of the twentieth century
the second half of the twentieth century
втората половина на 20-ти век
second half of the 20th century
latter half of the 20th century
the latter half of the twentieth century
the second half of the 20thcentury
the second half of the twentieth century

Примери за използване на Second half of the twentieth century на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
If in the second half of the twentieth century, they isolated only metaphor,
Ако през втората половина на двадесети век те изолират само метафората,
Approximately in the second half of the twentieth century, the demand for Puerto Ricoincreased,
Приблизително през втората половина на ХХ век търсенето на Пуерто Риконарасна,
Its exhibits were collected from museum collections in County occurred in the second half of the twentieth century.
Експонатите му са събрани от музейните сбирки в региона, възникнали през втората половина на XX век.
In the second half of the twentieth century, humanity formed a world society- a single interactive social network- for the first time.
През втората половина на двадесети век за пръв път създадохме световно общество- една-единствена интерактивна социална мрежа.
During the second half of the twentieth century the protagonists in the different industries came from the 3 major economic blocs: Europe, the United States and Japan.
През втората половина на ХХ век главните действащи лица в различните индустрии са дошли от 3-те основни икономически блокове: Европа, САЩ и Япония.
But the events of the second half of the twentieth century can also be interpreted in a very different way.
Но събитията от втората половина на двадесети век могат да бъдат интерпретирани и по друг, много различен начин.
Canadian surgeon EE Shouldice has contributed to the development of herniologiyata in the second half of the twentieth century.
Канадският хирург EE Shouldice има съществен принос в развитието на херниологията през втората половина на ХХ век.
The Musical experts define Boris Hristov as the best bass of the second half of the twentieth century.
Музикалните експерти с основание определят Борис Христов като най-добрия бас от втората половина на ХХ век.
Continue Reading 28 Dec 2015 Projects Preservation of the cultural heritage of Nessebur in the second half of the twentieth century.
Continue Reading 28 дек 2015 Опазване на културното наследство на Несебър през втората половина на ХХ век.
the advantages of which were appreciated only in the second half of the twentieth century.
предимствата на които са оценени оценени едва през втората половина на ХХ век.
The life in the Stara Zagora and the region from the second half of the twentieth century to present days.
Картината на живота в Стара Загора и региона от втората половина на ХХ век до наши дни.
Games World of Tanks devoted fighting vehicles of the second half of the twentieth century.
Игри Светът на Танкове, посветена борбата с превозни средства от втората половина на ХХ век.
In the second half of the twentieth century, Americans were taught to see both Nazi Germany
През втората половина от двадесети век американците бяха приучавани да виждат в лицето както на нацистка Германия,
In the second half of the twentieth century Americans were taught to see both Nazi Germany the Soviet Union as the greatest of.
През втората половина от двадесети век американците бяха приучавани да виждат в лицето както на нацистка Германия, така и на Съветския съюз, възможно най-големи злини.
that is, from the second half of the twentieth century, perhaps even to the end.
който е от втората половина на ХХ век, може би дори до края.
With the revival of interest in late medieval thought that took place in the second half of the twentieth century, Ockham has re-emerged as one of the major figures of scholastic thought,
С възраждането на интереса към края на средновековната мисъл, че се проведе през втората половина на двадесети век, Ockham е ре-ясно като една от основните фигури на учебни все пак,
In the second half of the twentieth century, as the geographic span of both democratic rule
През втората половина на двадесети век, когато и географският обхват на демократичното управление,
This piece of concrete represents a relatively marginal tradition in the historiographies of modern architecture despite the fact that more than 170 million large-concrete panel apartments were built worldwide during the second half of the twentieth century.
В рамките на историографията на модерната архитектура като сграда традиция, панелното строителство заема сравнително маргинална позиция, независимо от факта, че повече от 170 милиона панелни апартаменти са били построени по време на втората половина на 20 век.
the conservative movement in the second half of the twentieth century more generally, these are clearly grassroots
консервативното движение през втората половина на двадесети век по-общо, това са очевидни движения на обикновени хора,
If in the XIX century the first Vatican Council adopted the dogma of"infallibility of the pope", then in the second half of the twentieth century there was an informal dogma of"the infallibility of the Nobel laureate in economics".
Ако през XIX век първият Ватикански съвет прие догмата за„непогрешимостта на папата”, то през втората половина на двадесети век се прие неформална догма за“непогрешимостта на Нобеловия лауреат по икономика”.
Резултати: 76, Време: 0.0703

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български