SECOND HALF OF THE NINETEENTH CENTURY - превод на Български

['sekənd hɑːf ɒv ðə ˌnain'tiːnθ 'sentʃəri]
['sekənd hɑːf ɒv ðə ˌnain'tiːnθ 'sentʃəri]
втората половина на деветнадесети век
the second half of the nineteenth century
the second half of the 19th century
втората половина на XIX век
second half of the 19th century
the second half of the nineteenth century
second half of the XIX century
the latter half of the nineteenth century
2nd half of the XIX century
the second half of the xixth century
the latter half of the 19th century
втората половина на ХІХ век
the second half of the 19th century
the second half of the nineteenth century
second half of the XIX century
втората половина на 19 век
second half of the 19th century
the second half of the nineteenth century
the latter half of the 19th century
the second half of the XIX century
втората половина на ХIХ век
the second half of the nineteenth century
the second half of the XIX century
втората половина на 19-ти век
the second half of the 19th century
the latter half of the 19th century
the second half of the nineteenth century

Примери за използване на Second half of the nineteenth century на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
as they were during the second half of the nineteenth century.
каквито имаше през втората половина на 19-ти век.
Take, for example, a man like Cardinal Newman- a very significant figure in the sphere of religion during the second half of the nineteenth century.
Вземете за пример човек като кардинал Нюман- много значима фигура в сферата на религията през втората половина на деветнадесети век.
America only since the second half of the nineteenth century.
Америка едва от втората половина на деветнадесети век.
The worlds of his soul ideals could be illuminated by the light which the spiritstars of the second half of the nineteenth century cast upon them.
Идейните светове в душата му можеха да се осветят от светлината, която духовните звезди от втората половина на деветнадесети век хвърляха върху тях.
It is, in fact, one of the most important monuments of this kind in Europe, dating from the second half of the nineteenth century.
Той е един от най-забележителните паметници от този род в в цяла Европа от втората половина на деветнадесети век.
journalist who wrote in the second half of the nineteenth century.
който пише през втората половина на деветнадесети век.
we find that it required another two repairs in the second half of the nineteenth century, the most significant being executed in 1862.
са били нужни два ремонта през втората половина на деветнадесети век, най-значителен е ремонта през 1862 година.
During the second half of the nineteenth century- that is, when the American Congress
И през втората половина на XIX в., тоест когато Американският конгрес дава карт бланш на имиграцията,
During the second half of the nineteenth century, due to its new status,
През втората половина на XIX в., благодарение на новия си статус,
The idea of founding a museum in our city appeared in the second half of the nineteenth century, when the Roman remains at Romula became subject of interest of some outstanding archaeologists outstanding of the time.
Идеята за създаване на музей в нашия град се появява през втората половина на деветнадесети век, когато римските забележителности от Ромула влизат във веригата за грижи на главните археолозите на времето.
During the second half of the nineteenth century there was hardly any competition in the manufacture of artists' materials in non-European countries
През втората половина на деветнадесети век не е имало почти никаква конкуренция в производството на материали за художници в страните извън Европа
The whole history of Europe in the second half of the nineteenth century, and the whole history of the Russian revolution in the early twentieth, clearly show how absurd such views are.
Цялата история на Европа във втората половина на XIX век, цялата история на руската революция от началото на XX век показват очебийно колко нелепи са подобни възгледи.
The Historical-ethnographic museum is located in one of the two buildings forming a kind of architectural ensemble from the second half of the nineteenth century, which bears the name of its former owners"Aleksandrov houses".
Етнографски музей Историко-етнографската музейна експозиция се намира в една от двете сгради, съставляващи своеобразен архитектурен ансамбъл- от втората половина на ХІХ век, наричани"Александрови къщи" на името на някогашния си стопанин Александър Чанов- заможен производител на аби и търговец на..
Thanks to the enforced emigration caused by tsardom, revolutionary Russia in the second half of the nineteenth century possessed such a wealth of international connections
Благодарение на наложеното от царизма емигрантство революционна Русия притежаваше във втората половина на XIX век такова богатство от интернационални връзки,
built in the second half of the nineteenth century, where the exhibition area contained two rooms for the two sections that it had:
построена през втората половина на деветнадесети век, в който изложбеното пространство съдържа две стаи за двете катедри, които има:
Already in the second half of the nineteenth century ideas appeared for its use for museum purposes,
Във втората половина на ХІХ век узряла идеята замъкът да бъде използван като музей,
In the second half of the nineteenth century Richard Carrington
През втората половина на 19 век Ричард Керингтън
Thanks to the political emigration caused by tsarism, revolutionary Russia, in the second half of the nineteenth century, acquired a wealth of international links
Благодарение на наложеното от царизма емигрантство революционна Русия притежаваше във втората половина на XIX век такова богатство от интернационални връзки,
From the second half of the nineteenth century, settled in the noble building Henrique's the Lyceum of Évora,of the city and the building.">
От втората половина на ХIХ век, се установява в благородното сградата Енрике е Лицея на Евора,на града и сградата.">
The Historical-ethnographic museum is located in one of the two buildings forming a kind of architectural ensemble from the second half of the nineteenth century, which bears the name of its former owners"Aleksandrov houses".
Историко-етнографската музейна експозиция се намира в една от двете сгради, съставляващи своеобразен архитектурен ансамбъл- от втората половина на ХІХ век, който носи името на някогашните си стопани“Александрови къщи”.
Резултати: 54, Време: 0.0684

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български